Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «je souhaiterais néanmoins formuler quelques » (Français → Anglais) :

Je souhaiterais donc formuler un commentaire. J'ai été nommé au Sénat il y a quelques mois.

I came to the Senate a few months ago.


– (PT) Madame la Présidente, je voudrais commencer en disant que je salue le travail de Mme Balzani, mais que je souhaiterais néanmoins formuler quelques observations.

– (PT) Madam President, I would like to begin by saying that I welcome the work of Mrs Balzani, but that I would nevertheless like to make a few observations here.


Je souhaiterais néanmoins formuler deux remarques réalistes.

Allow me, however, to make two realistic comments.


Je souhaiterais néanmoins formuler quelques commentaires et recommandations.

I nonetheless wish to make a few comments and recommendations.


Je souhaiterais néanmoins formuler quelques commentaires et recommandations.

I nonetheless wish to make a few comments and recommendations.


L'honorable W. David Angus : Honorables sénateurs, je souhaiterais également dire quelques mots au sujet de la 47réunion annuelle du Groupe interparlementaire Canada-États-Unis, qui s'est tenue à Charleston en fin de semaine dernière.

Hon. W. David Angus: Honourable senators, as you have heard, I, too, would like to say a few words about the forty-seventh annual meeting of the Canada-United States Inter-Parliamentary Group, which met in Charleston last weekend.


Néanmoins, je souhaiterais également formuler quelques critiques et un certain nombre de demandes.

I would, however, also like to make some critical observations and to make certain requests.


Je voudrais néanmoins faire quelques observations sur le projet de loi S-22, Loi sur le précontrôle.

However, I did want to put on the record a few comments about Bill S-22, a bill covering preclearance.


Je veux néanmoins partager quelques perspectives qui, je crois, vont dans le sens de la position du sénateur Milne, et j'ajouterai d'autres sujets de réflexion.

However, I wish to share some perspectives which I believe support Senator Milne's position, and I would add some other matters for consideration.


Je vois que le temps s'écoule, sauf que je dois vous dire que je suis très heureux d'entendre dire, selon le Bloc québécois, que ce service fondamental du gouvernement du Canada est toujours le bienvenu en région et également, à mon avis, il faut assurer un service fédéral pour un avenir encore plus glorieux. [Traduction] M. Elwin Hermanson (Kindersley-Lloydminster, Réf.): Monsieur le Président, je serai bref, mais je tiens à formuler quelques observations au sujet de la Société canadienne des postes.

[English] Mr. Elwin Hermanson (Kindersley-Lloydminster, Ref.): Mr. Speaker, I will not take much time, but I will make a few comments about Canada Post.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

je souhaiterais néanmoins formuler quelques ->

Date index: 2023-12-04
w