Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souhaiterais néanmoins formuler quelques " (Frans → Engels) :

– (PT) Madame la Présidente, je voudrais commencer en disant que je salue le travail de Mme Balzani, mais que je souhaiterais néanmoins formuler quelques observations.

– (PT) Madam President, I would like to begin by saying that I welcome the work of Mrs Balzani, but that I would nevertheless like to make a few observations here.


Je souhaiterais donc formuler un commentaire. J'ai été nommé au Sénat il y a quelques mois.

I came to the Senate a few months ago.


En terminant, je souhaiterais formuler quelques recommandations au gouvernement fédéral afin qu'il utilise mieux le régime fiscal et les instruments fiscaux comme un outil de développement durable.

I have a few recommendations to the federal government, in closing, in terms of making better use of the tax system and fiscal instruments as a sustainable development tool.


Je souhaiterais néanmoins formuler deux remarques réalistes.

Allow me, however, to make two realistic comments.


Nous avons quelques suggestions mineures mais néanmoins très importantes à formuler pour améliorer l'article 244 et aider ainsi le gouvernement à protéger les consommateurs comme il le souhaite tout en permettant aux systèmes de paiements d'opérer avec la fiabilité et la transparence dont ils ont besoin pour gérer efficacement leur entreprise.

We have some minor, yet very important, suggestions for fine-tuning clause 244, which we believe will allow the government to accomplish its goal of protecting the public interest, while providing payment systems with the predictability and transparency they need to effectively manage their business.


Je souhaiterais néanmoins formuler quelques commentaires et recommandations.

I nonetheless wish to make a few comments and recommendations.


Je souhaiterais néanmoins formuler quelques commentaires et recommandations.

I nonetheless wish to make a few comments and recommendations.


Néanmoins, je souhaiterais également formuler quelques critiques et un certain nombre de demandes.

I would, however, also like to make some critical observations and to make certain requests.


Les États membres ont, dans l'ensemble, réservé un accueil favorable à l'initiative prise par la Commission, ainsi qu'à son document de travail. Bien que les ministres aient indiqué que les consultations dans leurs pays respectifs n'étaient pas encore achevées, ils ont néanmoins saisi l'occasion pour formuler quelques remarques préliminaires.

Member States generally welcomed the initiative taken by the Commission and its discussion paper. Ministers, however, stated that the consultation in their respective countries were not yet finished, but took the opportunity to make some preliminary remarks.


Dans l'ensemble, la seule exception a été la province de Québec qui a refusé de participer à quelque évaluation environnementale conjointe que ce soit, mais je peux néanmoins vous dire qu'en ce qui concerne le projet Eastmain à la Baie James, chez les Cris, tout en n'ayant pas adopté la formule conjointe classique, nous avons néanmoins une démarche commune assortie des mêmes échéanciers et d'une seule et unique série d'audiences pu ...[+++]

The exception has generally been the Province of Quebec, which has refused to take part in any joint environmental assessment, but I can at least report that with respect to the Eastmain project in James Bay, the Cree project there, while we will not have the traditional joint approach, we will have a common approach, with the same timelines and a single set of public hearings on the Eastmain-Rupert hydroelectric project.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souhaiterais néanmoins formuler quelques ->

Date index: 2022-03-18
w