Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "greffière ou nos recherchistes vous fassent parvenir " (Frans → Engels) :

Merci beaucoup de vos réponses à nos questions et s'il y a des informations supplémentaires que vous jugez bon d'ajouter, qui pourraient nous aider dans nos délibérations, n'hésitez pas à les faire parvenir à notre greffière.

Thank you very much for answering our questions, and if there is any other information that you think may be helpful to us in our deliberations, please do not hesitate to send it to our clerk.


Puisque nous nous intéressons surtout à la sûreté nucléaire et non à tous les aspects qui ont pu être abordés aujourd'hui, seriez-vous d'accord que nous vous fassions parvenir certaines des questions que nos recherchistes ont préparées?

Since our focus is on nuclear safety and not all the aspects of that could be explored today, would you mind if we sent you some of the questions that our researcher has prepared?


Je propose que le comité discute de l'abolition récente des programmes d'aide financière du gouvernement fédéral s'adressant au milieu culturel; que le comité tienne une réunion mercredi le 4 février sur l'abolition récente des programmes d'aide financière du gouvernement fédéral s'adressant au milieu culturel; que les membres du comité fassent parvenir au greffier une liste de témoins d'ici la date qui vous conviendra.

I move that the committee discuss the recent elimination of federal government funding programs for arts and culture, and that the committee hold a meeting on Wednesday, February 4 on the recent elimination of federal government funding programs for arts and culture, and that the members of the committee send the committee clerk a list of witnesses by a date to be decided, possibly next Friday.


M. Réal Ménard: Ce que j'aimerais—parce que c'est une question à laquelle ce comité va devoir répondre—c'est que notre greffière ou nos recherchistes vous fassent parvenir les deux ou trois mémoires d'académiciens.

Mr. Réal Ménard: I would like it if—because this is a question that this committee will have to answer—our clerk or our researcher could send you the two or three briefs submitted by the academics.


- (DE) Mesdames et Messieurs, bien que je sois certaine que vous pensez que ce règlement n’est pas important, je propose de vous expliquer pourquoi il l’est. Ce règlement vise à garantir que les États membres fassent parvenir chaque trimestre à Eurostat des données fiables sur leurs transactions financières.

– (DE) Ladies and gentlemen, although I am sure you do not think this regulation is important, I propose to explain to you why it is; it is intended to ensure that the Member States forward reliable data on their financial transactions to Eurostat every quarter.


Il vous reste quelques minutes pour conclure, et s'il y a quelque chose en particulier que vous voulez, vous pouvez nous faire parvenir une lettre ou une note — je crois que vous l'avez déjà fait en quelque sorte — et nous ferons le suivi et demanderons à nos recherchistes de répondre de façon très précise à vos questions.

We have a couple of minutes for you to wrap up, and if there's anything that you want more specifically, you can get us a letter or a note—I think you have to some degree already—and we can follow up and maybe get our researchers just to respond in a very precise fashion to the questions you're asking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

greffière ou nos recherchistes vous fassent parvenir ->

Date index: 2025-09-18
w