Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fédéral devra payer 60 millions » (Français → Anglais) :

L'hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Monsieur le Président, le gouvernement du Canada devra payer 40 millions de dollars pour la mise hors service d'un édifice contaminé au plutonium de la centrale nucléaire de Chalk River.

Hon. Charles Caccia (Davenport, Lib.): Mr. Speaker, the Canadian government will have to pay $40 million to decommission one plutonium contaminated building at the Chalk River nuclear facility.


Le 29 novembre 2000, Narvik et NEAS ont signé un accord complémentaire dans lequel NEAS, pour acquérir le droit de bénéficier de l’électricité fournie dans le cadre de la concession, s’est engagée à payer à Narvik 60 millions de couronnes norvégiennes en espèces et les 66 millions restants en un apport en capitaux propres en nature injecté dans NEAS (à l’époque détenue à 100 % par la municipalité).

On 29 November 2000, Narvik and NEAS signed a supplementary agreement where NEAS for the purchase of the entitlement to concession power committed to pay Narvik NOK 60 million in cash, and the remaining NOK 66 million as an equity contribution in kind injected into NEAS (at the time 100 % owned by the Municipality).


La Commission propose la création d’une entreprise commune qui devra être mise sur pied rapidement, avant même la fin de la phase de définition qui s’étale déjà de 2005 à 2007 et qui est cofinancée à hauteur de 60 millions d’euros par le budget communautaire et Eurocontrol.

The Commission is proposing the establishment of a joint undertaking. It is to get off the ground quickly, even before the end of the definition phase, which runs from 2005 to 2007, and is to receive some EUR 60 million in cofinancing from the Community budget and Eurocontrol.


Le gouvernement fédéral touchera 300 millions de dollars de moins en recettes sur une période de 20 ans à la suite du transfert de l'aéroport Pearson à la GTAA et, de plus, le gouvernement fédéral devra payer 60 millions de dollars pour le règlement à l'amiable accordé à la Pearson Development Corporation et un allégement de loyer de 185 millions dont bénéficiera la GTAA.

Approximately 750 people lost their jobs and the anticipated employment of up to 1,000 people during the redevelopment process did not occur. In the interim, Pearson airport has continued to deteriorate for four years and the federal government will receive $328 million less in revenue over 20 years as a result of the cancellation of the Pearson Airport Agreements.


Il en a découlé un accord de sous-location en vertu duquel nous avons fini par payer à la ville de Strasbourg entre 30 et 60 millions d’euros - selon l’étude que l’on consulte -, soit davantage en termes de loyer que ce qu’elle payait elle-même au fonds de pension, et ce alors même que la commission des budgets et des questeurs de cette Assemblée avait, dès 1980, insisté pour qu’il ne soit désormais rien payé de plus que ce que la ville de Strasbourg payait au fonds de pension.

What resulted from this was a sub-letting arrangement, with us ending up paying the city of Strasbourg between EUR 30 and EUR 60 million – depending on which study one consults – more in rent than it, in turn, was paying to the pension fund, even though this House’s Committee on Budgets and the Quaestors had, in 1980, insisted that no more be paid from then on to the city of Strasbourg that it itself was paying to the pension fund.


La situation à présent est telle que cette société peut, au Royaume-Uni, par voie de consolidation, consolider les gains et les pertes enregistrés en Europe. Le Royaume-Uni devra payer les dizaines de millions à la firme.

The situation now is that this company, in the United Kingdom, can, by way of consolidation, consolidate gains and losses from Europe, and the United Kingdom will have to pay the firm tens of millions.


Le concours total des Fonds structurels pour la période 2000-2006 s'élève à 1 455 millions d'euros, dont 60 % environ, ou 868 millions, de contribution du FEDER (471 millions d'euros environ pour l'objectif 1 et 397 millions d'euros environ pour l'objectif 2).

The total Structural Funds support for the period 2000-2006 is 1455 million, of which ca 60% ERDF funding or EUR868 million (ca. EUR471 million for Objective 1 and ca. EUR397 million for Objective 2).


L'Allemagne a été condamnée à payer 60 millions d'écus au motif qu'elle n'a pas évité des demandes irrégulières de restitution à l'exportation dans le secteur de la viande bovine et la France a été condamnée à 10 millions d'écus pour non-respect des conditions d'un programme de rachat de quotas laitiers.

Germany was charged 60 mio ecu for its failures to prevent fraudulent export refund claims in the beefmeat sector, and France 10 mio ecu for its failure to respect the conditions of a milk repurchase programme.


M. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville): Monsieur le Président, pendant que le gouvernement et le Bloc québécois se disputent au sujet de qui devra payer 47 millions de dollars pour le référendum, je tiens à signaler que la dette nationale s'accroît de 47 millions de dollars toutes les neuf heures.

Mr. Garry Breitkreuz (Yorkton-Melville): Mr. Speaker, while the government and the Bloc are squabbling about who is going to pay $47 million for the referendum I point out that the national debt is growing by $47 million every nine hours.


Si la restructuration du système exige plus d'argent, est-ce que les coûts additionnels pourront être partagés entre les gouvernements fédéral ou provinciaux ou est-ce que le gouvernement fédéral devra payer la totalité de la note et trouver l'argent nécessaire?

If the restructuring of the system requires more money, could that additional cost be split between the federal and the provincial governments, or is the federal government going to have to pay everything and raise the money accordingly?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fédéral devra payer 60 millions ->

Date index: 2021-07-16
w