Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement fédéral devra payer 60 millions " (Frans → Engels) :

Le gouvernement fédéral touchera 300 millions de dollars de moins en recettes sur une période de 20 ans à la suite du transfert de l'aéroport Pearson à la GTAA et, de plus, le gouvernement fédéral devra payer 60 millions de dollars pour le règlement à l'amiable accordé à la Pearson Development Corporation et un allégement de loyer de 185 millions dont bénéficiera la GTAA.

Approximately 750 people lost their jobs and the anticipated employment of up to 1,000 people during the redevelopment process did not occur. In the interim, Pearson airport has continued to deteriorate for four years and the federal government will receive $328 million less in revenue over 20 years as a result of the cancellation of the Pearson Airport Agreements.


Le plus dramatique de l'histoire c'est que si la compagnie Ethyl a gain de cause, le gouvernement canadien devra payer plusieurs millions de dollars en compensation à la compagnie plaignante, et ce, à même les poches des contribuables québécois et canadiens (1520) La compagnie Ethyl, seule productrice de MMT et unique exportatrice au Canada de ce produit, soutient que le gouvernement canadien a manqué à ses obligations en vertu de trois dispositions de l'ALENA: l'article 1110 sur l'expropriation et l'indemnisation, l'article 1106 sur la prescription des r ...[+++]

The tragedy is that, if Ethyl wins and the Canadian government has to pay the company several millions of dollars in compensation, this money will come out of the pockets of taxpayers in Quebec and Canada (1520) Ethyl Corporation, the sole manufacturer of MMT and sole exporter of this substance to Canada, claims that the Canadian government was in breach of its obligations under NAFTA on three counts: article 1110 on expropriation and compensation; ar ...[+++]


Si la restructuration du système exige plus d'argent, est-ce que les coûts additionnels pourront être partagés entre les gouvernements fédéral ou provinciaux ou est-ce que le gouvernement fédéral devra payer la totalité de la note et trouver l'argent nécessaire?

If the restructuring of the system requires more money, could that additional cost be split between the federal and the provincial governments, or is the federal government going to have to pay everything and raise the money accordingly?


Par contre, si nous avons raison, le comité aura un pouvoir exécutoire, c'est-à-dire que le gouvernement fédéral devra payer les deux milliards de dollars.

However, if we are right, the committee would have the power to force the federal government to pay the $2 billion.


L'hon. David M. Collenette (ministre des Transports, Lib.): Monsieur le Président, il s'agissait d'une entente fédérale-provinciale normale en vertu de laquelle le gouvernement fédéral allait payer 32 millions de dollars au Nouveau-Brunswick.

Hon. David M. Collenette (Minister of Transport, Lib.): Mr. Speaker, this particular agreement was a normal federal-provincial highway agreement whereby the federal government paid $32 million to New Brunswick.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fédéral devra payer 60 millions ->

Date index: 2023-03-23
w