Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fait plaisir de vous voir devant notre » (Français → Anglais) :

Il me fait plaisir de vous voir à notre comité aujourd'hui.

It is a pleasure for me to welcome you to our committee.


Monsieur Lessard, cela me fait plaisir de vous voir devant notre comité dans ce nouveau rôle.

Mr. Lessard, it is a pleasure to see you in your new role before our committee.


Le sénateur Fortin-Duplessis : Maître Bastarache, c'est vraiment un plaisir de vous accueillir devant notre comité.

Senator Fortin-Duplessis: Mr. Bastarache, it really is a pleasure to have you here before our committee.


Cela fait toujours plaisir de vous voir à notre comité.

It's always a pleasure to see you in our committee.


- (DE) Monsieur le Président, cela fait vraiment plaisir de voir M. Prodi ici, devant notre Assemblée, non seulement, bien sûr, parce qu’il est président du conseil italien, mais aussi parce qu’il a fait beaucoup pour l’Europe.

– (DE) Mr President, it is very good to see you, Prime Minister Prodi, in this House, not only, of course, because of your Prime Ministerial position, but also because you are someone who has done a great deal for Europe.


- (EN) Monsieur le Président, ça fait toujours plaisir de vous voir occuper la présidence lorsque nous débattons des libertés fondamentales et des droits de l'homme.

– Mr President, it is always good to see you in the Chair when we are discussing fundamental freedoms and human rights.


En tant que président de la Commission - vous riez et cela me fait plaisir de vous voir d’humeur joyeuse -, votre avis est sollicité dès à présent, dans le cadre de la nomination des dix commissaires originaires des pays candidats à l’adhésion.

As President of the Commission – you are laughing, and I am always pleased to see you happy –you are already being asked for your opinion, even now, on the subject of appointing the ten Commissioners from the accession countries.


Je viens vous voir et ça me fait plaisir de vous voir et de vous donner notre opinion, mais nous considérons qu'il ne s'agit pas d'une consultation véritable sur une question qui est très sérieuse.

I am appearing before you and I am pleased to see you and provide you with our opinion, but we do not feel that this is true consultation on a matter that is very serious.


Par conséquent, j’ai le plaisir de vous inviter, Monsieur le Président, à prendre la parole devant notre Parlement européen.

Consequently, I am delighted to invite you, Mr President, to speak to the European Parliament.


Laissez-moi, dans le propos que vous avez tenu devant notre Assemblée, concentrer mon intervention sur ce que vous avez appelé la nouvelle gouvernance. Vous en faites un outil de réconciliation avec nos concitoyens.

From your speech I will concentrate on what you have called the new governance, which you will use as a tool for reconciliation with our fellow citizens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fait plaisir de vous voir devant notre ->

Date index: 2021-12-07
w