Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «examiner la question pour déterminer quels investissements rapporteront » (Français → Anglais) :

Mais il faut absolument bien examiner la question pour déterminer quels investissements rapporteront le plus. Pour trouver le juste milieu entre la prévention et la réparation, il faut évaluer les risques relatifs des différents problèmes et les avantages relatifs des investissements dans la prévention, dans différents secteurs.

It has to be combined with looking at where you can get the best results for dollars invested, because you need to combine the balance in prevention versus cure with an assessment of relative risks of different problems, and relative rewards of investing in prevention in different areas.


Il a donc fallu examiner la question et déterminer quels éléments des systèmes de mission étaient nécessaires et comment ceux-ci complétaient ce qu'il y a dans les frégates.

So it's taken some time to go through and determine the particular details of the mission system we need and how it complements the frigate.


Nous devrions examiner l'ensemble de la question pour déterminer quels frais bancaires s'appliquent aux dépôts et aux comptes d'épargne et quel taux de rendement on peut obtenir en plaçant de l'argent dans un fonds mutuel.

We should examine the whole issue and see what bank fees are charged against deposits and savings, and what rate of return we are able to get by putting money into a mutual fund.


(Le document est déposé) Question n 333 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la consultation du gouvernement sur les infractions liées à la prostitution: a) quels sont les objectifs établis pour la consultation; b) quels sont les objectifs établis pour la consultation en ligne; c) de qui le gouvernement souhaitait-il obtenir des commentaires au moyen de la consultation en ligne; d) qui sont ceux qui ont rédigé le document de consultation aux fins de la consultation en ligne; e) qui sont les spécialistes des infractions liées à la prostitution qui o ...[+++]

(Return tabled) Question No. 333 Hon. Irwin Cotler: With regard to the government’s consultations about prostitution-related offences: (a) what goals have been established for the consultations; (b) what goals have been established for the online consultation; (c) whose input did the government seek through online consultation; (d) which individuals wrote the discussion paper for the online consultation; (e) which individuals with expertise in prostitution-related offences participated in the development of the discussion paper in (d); (f) which individuals with expertise in prostitution-related offences reviewed the discussion paper in (d); (g) which individuals with legal expertise participated in the development of the discussion p ...[+++]


peuvent notamment être requis, à cet égard, des éléments faisant apparaître que la décision se fonde sur des évaluations économiques comparables à celles que, dans les circonstances de l'espèce, un investisseur privé avisé en économie de marché se trouvant dans une situation la plus proche possible de celle dudit État membre aurait fait établir, avant de procéder audit investissement, aux fins de déterminer la rentabilité future d'un tel investissement (23); la Commission peut refuser d' ...[+++]

in that regard, it may have to produce evidence showing that the decision was based on economic evaluations comparable to those which, in the circumstances, a rational private investor in a situation as close as possible to that of the Member State would have had carried out, before making the investment, in order to determine its future profitability (23); the Commission may refuse to examine evidence established after the decision to make the investment in question (24), ...[+++]


Nous espérions également non seulement utiliser le budget dans le respect des règles et sans aucune corruption, mais aussi examiner ses dépenses et déterminer quels programmes obtiennent réellement des résultats à la hauteur de nos investissements.

We also hoped to use the budget not only in compliance with the rules and without any corruption, but also to take a look at the expenses and consider which programmes actually provide value and success for our money.


5. invite la Commission à présenter une analyse faisant état des coûts attendus d'une séparation de propriété pour les États membres, des effets escomptés sur les investissements dans les réseaux et sur les avantages susceptibles d'en découler pour le marché intérieur et pour les consommateurs, respectivement; signale que cette analyse devrait également tenir compte de la question de savoir quels ser ...[+++]aient les problèmes ou les coûts que provoquerait l'absence d'une séparation de propriété de la part de l'État et si les conséquences négatives seraient ou non les mêmes selon que l'État ou des intérêts privés seraient propriétaires; propose, par ailleurs, que soient examinés les avantages qui découleraient d'une séparation de propriété par rapport à l'approche de gestionnaires indépendants des marchés régionaux en termes de réalisation des objectifs;

5. Calls on the Commission to present an analysis in which the expected costs of an ownership unbundling for the Member States, the expected effects on investments in the networks as well as the benefits for the internal market and the customer respectively demonstrated; points out that the analysis should also take account of the question whether and if so which problems or costs occur if no unbundling is carried out by the state as well as whether the negative consequences differ between state and private ownership; suggests that, ...[+++]


C'est pour cette raison que j'ai demandé au Comité vétérinaire permanent, qui siège aujourd'hui en même temps que nous, d'examiner cette question et de déterminer à partir de quel âge les tests sont efficaces.

Therefore, I have asked the Standing Veterinary Committee, sitting today as we speak, to examine this issue to determine at what age these tests should be carried out.


Nous étudierons attentivement la question, comme à notre habitude, pour déterminer quels investissements additionnels doivent être faits dans les services de santé mentale offerts conformément à nos politiques correctionnelles.

There are arguments between lawyers on some of the procedural matters and we will let those get resolved in due course. However, we will be looking carefully, as we always have, at what additional investments need to be made in the mental health aspects of our corrections policies.


w