Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «députés libéraux aient rejeté » (Français → Anglais) :

Cette loi ne fait rien de plus qu'ériger une nouvelle société d'État autonome sous influence politique et c'est une honte que les députés libéraux aient rejeté chacun des amendements qui auraient instauré une reddition de comptes.

We have nothing more than an autonomous politically influenced crown corporation being set up here, and it's a shame that the Liberal members have rejected every single amendment that called for accountability.


Si la motion no 8 avait été adoptée—grâce à Dieu, elle a été retirée après que les députés de tous les côtés de la Chambre, y compris les simples députés libéraux, aient fait pression—elle aurait permis à chaque député de proposer un seul amendement.

If Motion No. 8 had passed—and, thankfully, it was withdrawn under pressure from all sides of the House and the government's own backbench—it would have allowed every member of parliament to introduce one amendment.


Cela vient peu après que les libéraux aient rejeté le projet de loi C-247, une mesure d'initiative parlementaire qui avait été présentée par une députée ministérielle, la députée de Mississauga-Est; il s'agissait là d'un effort de la part d'une députée du côté ministériel pour proposer un processus qui aurait permis d'imposer des peines consécutives aux tueurs en série ou aux meurtriers de masse, aux délinquants sexuels ou aux délinquants reconnus coupables de crimes avec violence.

Soon after the Liberals rejected Bill C-247, a private member's bill introduced by their own member for Mississauga East, we saw an attempt by one government member to bring forward a process that would allow for consecutive sentencing for repeat or multiple murderers, sex offenders, or those convicted of violent crimes.


J'ai par conséquent l'intention d'offrir les amendements à tous les membres du comité aujourd'hui, afin que les députés de l'opposition, de même que les députés libéraux, aient l'occasion de les examiner ou de préparer un amendement à proposer eux-mêmes.

Therefore, it is my intention to make the amendments available to all the members of the committee today.to offer the opportunity to members of the opposition, to members of the Liberal side, or to any member who has an amendment that they would like to bring forward themselves.


Il est cependant regrettable que les États membres aient rejeté la proposition des députés européens de conférer à ces autorités nouvellement créées le pouvoir de surveiller directement les grandes banques internationales.

However, it is unfortunate that Member States have disregarded the MEPs’ proposal to grant the newly created authorities direct power to supervise the major cross-border banks.


-? (PT) Nous nous réjouissons que la majorité des députés européens, dont nous faisons partie, aient rejeté «l’accord SWIFT» entre l’UE et les États-Unis d’Amérique.

− (PT) We welcome the fact that the majority in Parliament, which includes us, has rejected the so-called SWIFT agreement between the EU and the United States of America.


C’est pourquoi je regrette amèrement que mes collègues députés du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens aient rejeté l’amendement que j’avais déposé en commission juridique et du marché intérieur, dans lequel je proposais que toutes les directives relatives au droit des sociétés incluent une obligation d’information et de consultation des représentants des travailleurs chaque fois que doivent être prises des décisions importantes affectant la pérennité des entreprise ...[+++]

That is why I particularly regret that my fellow members in the Group of the European People's Party (Christian Democrats) and European Democrats rejected my proposed amendment to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, in which I submitted that all directives on company law should include an obligation to inform and consult with the workers' representatives whenever important decisions are to be taken which affect the continuing existence of companies and jobs.


Nous enverrions des signaux inadéquats. Je suis ravie que dans cette aile de l’Assemblée, la majorité au moins de nos collègues aient rejeté la proposition visant à étendre les prestations de santé aux députés retraités.

I am very pleased that on this side of the House at least the majority of colleagues voted against the proposal to extend health benefits to retired Members.


Menée par une malheureuse alliance entre les socialistes et les libéraux, une majorité de députés a dénaturé un rapport qu'en fin de compte, nous avons presque tous été obligés de rejeter, afin de maintenir le résultat extraordinaire de la commission de la génétique humaine, à savoir le texte original du rapport Fiori, comme point de repère de la protection de la vie en Europe.

A majority of this House, duped by an unholy alliance of socialists and liberals, has distorted a report, so that nearly all of us ended up having to vote against it in order to leave that outstanding product of the Committee on Human Genetics, the original text of the Fiori Report, standing as a beacon of Europe's protection of life.


Il est très possible, en toutes circonstances, que les députés libéraux aient été informés bien avant les autres députés.

It is quite probable in all circumstance that the Liberal members were given information long before the members of this House.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

députés libéraux aient rejeté ->

Date index: 2022-06-21
w