Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «faisons partie aient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
-? (PT) Nous nous réjouissons que la majorité des députés européens, dont nous faisons partie, aient rejeté «l’accord SWIFT» entre l’UE et les États-Unis d’Amérique.

− (PT) We welcome the fact that the majority in Parliament, which includes us, has rejected the so-called SWIFT agreement between the EU and the United States of America.


C'est une partie de l'argument que nous faisons valoir; il nous faut examiner les critères et nous assurer qu'ils sont suffisamment souples pour que davantage de gens aient accès au programme ainsi qu'au financement qui est disponible, du moins selon le député d'en face.

That is part of our point, that we need to look at the criteria and make sure they are flexible enough to ensure that more people can take advantage of the program and the financing that the member across the aisle says is present.


À mon avis, nos réussites ainsi que les lois qui sont entrées en vigueur et qui ont été modifiées, ou le seront éventuellement, pour refléter ces réussites, sont en grande partie attribuables à ce modèle unique que nous avons choisi. Bon nombre de vos témoins l'ont dit, ce modèle permet non seulement au public, mais également aux intervenants — comme les gens autour de cette table — de comprendre ce que nous faisons, eux qui s'attendent à ce que les commissaires aient les deux ...[+++]

The success, it seems to me, that some of us have enjoyed, and the legislation that has come into effect and been amended to reflect that success, and further changes that need to be made, are in large part because we have chosen this unique model, which many of your witnesses have said, from their point of view, makes all the difference in terms of bringing along not only the public in its appreciation of what it is that we're doing, but the players—the people around this table who hope the commissioners will have both feet on the ground, will have some general understanding of the political process, will understand that we're all human ...[+++]


Nous sommes en faveur d'harmoniser le processus de façon à ce que les examens nécessaires aient lieu et même que nous fassions participer des experts scientifiques compétents et que les gens aient une chance d'exprimer leurs préoccupations et leurs problèmes. Cependant, nous croyons qu'étant donné le nombre de projets nécessaires pour remplacer une partie de notre infrastructure de transmission vieillissante à la grandeur du pays.Au cours des dernières années, nous avons vu des exemples de problèmes qui sont survenus sous ce rapport e ...[+++]

Getting the process aligned so that the right amount of review is taking place, and indeed that we do engage with good science people and that people have a chance to bring forward their concerns and issues, we're in favour of, but we think that given the number of projects to replace some of our aging transmission across the country.We've seen examples in the last few years of problems that have occurred there, and getting permission to do transmission projects is one of the challenges that we face.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme députés, nous devons nous engager à nous pencher sur les revenus de retraite, les différents régimes disponibles, les différentes façons d'imposer les revenus, et c'est certes ce que nous faisons comme parti. Toutefois l'objectif est et doit toujours être le suivant: Comment peut-on organiser les choses pour que, au moment de la retraite, nos aînés aient après tous ces impôts un revenu maximum qui leur permettra de satisfaire à leurs besoins et de vivre à l'aise?

As a parliament, we need to commit to looking at retirement incomes, at the different plans that are available, at the different ways of taxing them, and we certainly are as a party, but the objective is and always must be this: How can we set things up so that on retirement our seniors have a maximum amount of income after all of those taxes so they can meet their needs and live in comfort?


Le Parti réformiste nous dit que nous faisons toutes les concessions au Québec, que nous accordons à cette province des privilèges que les autres n'ont pas et que, grâce à la motion, le Québec pourra prendre d'autres mesures et obtenir des pouvoirs spéciaux (1950) Il n'est pas surprenant que les Canadiens aient du mal à comprendre.

The Reform is telling us that we are giving Quebec everything, that we are giving it something that other provinces do not have, and that somehow it will be able to do other things within Canada to get special powers because of the motion (1950) No wonder Canadians are having a hard time understanding.




D'autres ont cherché : faisons partie aient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faisons partie aient ->

Date index: 2024-02-09
w