Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dépenses que nous consentons aujourd » (Français → Anglais) :

Le sénateur Harb : Monsieur Joyce, j'ai beaucoup de questions sur les dépenses, mais je vais aujourd'hui choisir un ministère afin que nous puissions établir un dialogue pour juger de l'efficacité du système actuel pour ce qui est du processus de présentation du Budget des dépenses à un comité parlementaire et voir si l'objectif de l'intérêt public est atteint, grâce à ce débat public; l'objectif étant la transparence au niveau du fonctionnement du gouvernement.

Senator Harb: Mr. Joyce, I have many questions on the estimates, but for today I want to pick one department so that we can have a dialogue to outline and identify whether or not the system as it is now is working, in terms of the process of bringing the estimates to a parliamentary committee, and whether the public interest, by having this public debate, is meeting its objective, which is transparency in the way government operates.


Dans le budget supplémentaire des dépenses que nous étudions aujourd'hui, vous trouverez certaines initiatives de Ressources naturelles Canada où l'on prévoit dépenser une partie des sommes prévues pour le Plan d'action 2000.

You have before you, in the supplementary estimates we're talking about today, those areas that are Natural Resources Canada's responsibility that we are looking for in terms of proceeding to spend parts of Action Plan 2000.


C'est le meilleur moyen de garantir que les dépenses que nous consentons aujourd'hui seront le plus efficaces au regard de leur coût, qu'elles augmenteront la croissance potentielle future et seront les moins préjudiciables pour les perspectives budgétaires à long terme pour l'avenir.

It is the best way to ensure that expenditure now will be most cost-effective, raising future potential growth and least damaging to the long-term fiscal outlook for the future.


Les dépenses administratives sont les dépenses que nous consentons pour les salaires, les bâtiments, etc.

Administrative expenditure is our expenditure on salaries, buildings and such like.


Le financement par reconduction du budget fédéral, lequel n'est pas inclus dans le budget des dépenses que nous avons aujourd'hui, sera identifié dans le budget supplémentaire des dépenses de cette année et le budget principal des dépenses au cours des prochaines années.

The incremental funding from the federal budget that is not included in the estimates before us today will be identified in supplementary estimates this year, and main estimates in future years.


Vous avez dit en substance : "Nous avons dépensé de l'argent pour réduire l'effort de pêche", et nous voyons que cet argent a en réalité servi à le renforcer ; "nous avons dépensé de l'argent pour la conservation des ressources en poissons ", et - c'est ce qui ressort des données que vous avez annoncées, mais non fournies - le patrimoine halieutique diminue dramatiquement ; "nous avons dépensé de l'argent pour limiter l'impact so ...[+++]

In a nutshell, you said that we had spent money on reducing the fishing effort, and we see that these funds have, in actual fact, served to increase it; you said that we had spent money on preserving fish stocks, and – on the basis of the figures you have disclosed, although we were not able to see them – fish stocks have become completely impoverished; you said we had spent money on limiting the social impact on this sector in terms of employment, and today you have told us that 66 thousand jobs have been lost and 28 thousand are likely to be lost in the future.


Notre influence est à ce point insignifiante, car malgré les efforts importants que nous consentons pour l’aide aux pays étrangers - l’Union européenne dépense trois fois plus que les États-Unis d’Amérique pour l’aide extérieure - et malgré nos interventions de plus en plus fréquentes dans le cadre de la gestion civile des crises, nous sommes toujours dans l’incapacité de fournir de véritables garanties en matière de sécurité, car ...[+++]

One reason for our lack of influence is that, alongside our great efforts on the foreign aid front – the European Union gives three times as much in overseas aid as the United States of America – and despite our growing involvement in the field of civil crisis management, we are still not in a position to give real security guarantees because our military capacity is still far from sufficiently developed.


Si les États membres contrôlent tout, que faisons-nous aujourd'hui à Bruxelles, nous qui approuvons les directives et les règlements et, surtout, effectuons des dépenses que nous ne pouvons contrôler ?

If the Member States are in control of everything, what are we doing here in Brussels adopting directives and regulations and, most importantly, spending money when we have no control over how it is used? An intelligent statement then, recital D!


Nous nous trouvons aujourd'hui devant un budget et un projet de budget 2001 en-deçà de la marge de 1,27 à raison de 20 milliards d'euros et je voudrais préciser à mes collègues qu'il n'est pas sensé d'effectuer des dépenses inutiles.

With the budget and also with the draft budget for 2001, we are now a good EUR 20 billion below this 1.27 margin, and I should like to make it clear to my fellow MEPs that it does not make sense to engage in useless expenditure.


Il ne faut jamais oublier que les dépenses dont nous discutons aujourd'hui auront une incidence sur la vie de tous les jours des Canadiens et des Canadiennes.

We must never forget that the expenditures we are discussing today will have an impact on the everyday life of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépenses que nous consentons aujourd ->

Date index: 2023-02-13
w