Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «droits à pension auxquels pourront prétendre » (Français → Anglais) :

c) le coût du service "survie" (détaillé à l'article 8) de la présente annexe, c'est-à-dire la valeur actuarielle des droits à pension auxquels pourront prétendre les ayants droit des fonctionnaires en activité censés décéder pendant l'année n.

(c) the survivor's service cost (detailed in Article 8 of this Annex), i.e. the actuarial value of the pension rights that will become payable on behalf of active officials who are expected to die during year n.


b) le coût du service "invalidité" (détaillé à l'article 7) de la présente annexe, c'est-à-dire la valeur actuarielle des droits à pension auxquels pourront prétendre les fonctionnaires en activité censés devenir invalides pendant l'année n; et

(b) the invalidity service cost (detailed in Article 7 of this Annex), i.e. the actuarial value of the pension rights that will become payable to the active officials who are expected to become invalids during year n; and


1. La valeur des droits à pension auxquels pourront prétendre les survivants pendant l'année n est déterminée en appliquant à chaque fonctionnaire en activité la probabilité qu'il décède au cours de cette année-là.

1. The value of the pension rights that will become payable to survivors during year n shall be measured by applying to each active official the probability that he might die during the year.


2. Le calcul de la valeur actuarielle des droits à pension auxquels pourront prétendre les survivants pendant l'année n utilise une rente à terme échu.

2. In calculating the actuarial value of the pension rights that will become payable to survivors during year n, an immediate annuity shall be used.


La voie que l'Union européenne choisit aujourd'hui – accorder une plus grande importance à la libre circulation des capitaux qu'aux droits évidents en matière d'emploi, comme on peut le constater dans plusieurs affaires entendues par la Cour de Justice des Communautés européennes – indique que nous ne pouvons pas nous contenter du droit de transférer nos droits de pension pour pouvoir prétendre que la libre circulation des personne ...[+++]

The course the European Union is choosing today – placing greater importance on the free movement of capital than on self-evident employment rights, as can be seen in a number of cases heard by the Court of Justice of the European Communities – suggests that we cannot content ourselves with the right to transfer our pension rights to demonstrate, ostensibly, that the free movement of persons has been established.


51. est conscient du fait que les connaissances des employés et des particuliers à propos des retraites sont très limitées; est d'avis que les employés et les particuliers doivent être mieux informés de tout droit à pension qu'ils constituent dans les différents piliers, des conditions auxquelles ce droit est soumis, de la sécurité et de la transférabilité de ce droit, de la nécessité éventuelle d'épargner davantage afin de parvenir au seuil visé ainsi que de la divulgation des frais liés à l ...[+++]

51. Realises that employees’ and private individuals’ knowledge about pensions is very limited; is of the opinion that employees and private individuals need to be better informed about any pension rights they build up in the various pillars, the conditions to which they are subject, the security and portability of these rights, the possible need for further savings to reach a target level, and the disclosure of fees associated with asset management of any layer of pension funds;


Au Rwanda, au Timor-Oriental, en Indonésie, en Afghanistan, en Palestine, des femmes étoffent les rangs des parlements et des équipes gouvernementales, parfois trop peu, mais de manière significative. On peut espérer que leur entrée sur la scène politique marquera une véritable inflexion des droits en faveur des femmes dans ces pays, y compris en ce qui concerne la protection et le droit à la justice auxquels peuvent prétendre cell ...[+++]

In Rwanda, East Timor, Indonesia, Afghanistan and Palestine, there are women sitting in parliament and occupying government posts - not always enough of them, but in significant numbers nonetheless, and there is hope that their appearance on the political stage will mark a real turning point for women's rights in these countries, including protection and the right to redress of those who were victims of abuse during hostilities.


Toutefois, dans ce débat au sujet des ressortissants de pays tiers, il est crucial que nous précisions également clairement - comme l’a fait le rapporteur - que nous n’envisageons pas de réduire les droits durement gagnés de ces personnes, mais bien d’élargir les droits auxquels peuvent prétendre nos nouveaux États membres.

However, in a debate where we are talking about third-country nationals, it is crucial that we are also very clear – as the rapporteur has been – that we are not talking about rolling back the hard-won rights of those individuals, but extending the rights to which our new Member States are entitled.


Elle peut également consister en l'octroi de droits à pension auxquels ne correspond aucune cotisation et de droits à pension non proportionnels aux cotisations versées.

It is also reflected by the grant of pension rights where no contributions have been made and of pension rights that are not proportional to the contributions paid.


Quelle a été la méthode de travail ? Je rappelle que la Charte des droits fondamentaux énonce un nombre minimum de droits auxquels peut prétendre chaque citoyenne et chaque citoyen de l'Union.

Turning now to the working method, let me remind you that the Charter of Fundamental Rights sets out a minimum number of rights to which every citizen of the Union is entitled.


w