Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc discuter brièvement » (Français → Anglais) :

Nous allons donc discuter brièvement de l'article 7, à la partie 1, et de l'article 31, à la partie 2.

So we're going to speak briefly on division 1, clause 7, and part 2, clause 31.


Je crois que le comité voulait discuter brièvement de certains points. Nous entendrons donc M. Alexander puis Mme Moore.

I understand a couple of points have been raised that want to be discussed here briefly, so I have Mr. Alexander and then Ms. Moore.


Durant la première partie de notre réunion, nous discuterons brièvement des travaux du comité, mais nous le ferons en séance publique, car les membres du Sous-comité des affaires émanant des députés se sont réunis en séance publique. Nous pouvons donc discuter de leur rapport.

The first part of our meeting will be a small discussion on committee business, but it is in public because the subcommittee on private members' business met in public, so we can certainly discuss their report.


Monsieur le Commissaire, lors du trialogue, nous avons aussi discuté brièvement du fait que la législation relative aux transports de ces marchandises n'a pas encore été harmonisée, et qu'il conviendrait donc d'envisager de nous recentrer au cours des mois qui viennent sur la législation relative au transport de produits chimiques.

Commissioner, in the trialogue discussions, we also briefly discussed the fact that legislation on the transport of these consumer goods has still not been harmonised and that it would therefore be worth considering whether we should shift our focus to legislation on the transport of chemicals in the coming months.


Je vais donc aborder brièvement les questions de développement avant de discuter de nos préoccupations et des actions en cours face à la prolifération de mesures visant à limiter l’accès aux matières premières.

I will therefore briefly touch on development issues, before addressing our concerns and actions regarding the proliferation of measures restricting access to raw materials.


On va donc faire affaire avec des individus qualifiés, et les systèmes vont être installés dans les règles de l'art. J'ai discuté brièvement avec M. Ouellet de ce qu'est la géothermie.

Our people are therefore going to be qualified, and our systems are going to be installed according to trade practices. I had a brief discussion with Mr. Ouellet about what geoexchange is.


Les dernières questions sont habituellement celles dont je me souviens le mieux; j’y répondrai donc brièvement, parce qu’elles sont très clairement liées aux problèmes dont nous avons parlé. De quoi le Conseil discute-t-il?

The last questions are usually the ones I remember the best, so I will briefly respond to them, because they relate very clearly to the issues that we discussed. What is the Council discussing?


Nous avons donc tenu des discussions, et les ministres ont discuté brièvement vendredi de la façon d'utiliser ce deuxième montant de 600 millions de dollars.

So we have had discussions, and the ministers discussed briefly on Friday how to use the second $600 million.


Brièvement donc, je commencerai tout d'abord par mentionner notre communication sur l'observation et l'aide que nous fournissons lors d'élections, qui va être publiée et dont je me réjouis de pouvoir discuter avec le Parlement dans les prochaines semaines et les prochains mois.

Briefly though, I will first of all mention our communication on election observation and assistance, which we will now be publishing and which I will look forward to discussing with Parliament over the coming weeks and months.


w