Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrions signaler notre " (Frans → Engels) :

On m'a signalé que nos demandes concernant le budget avaient été amplement comblées en ce qui a trait aux mesures fiscales, et on se demandait si nous devrions faire notre suivi post et prébudgétaire sur ces questions auprès du ministère des Finances, simplement pour voir si nous pourrions obtenir davantage de ce dernier.

There was interest expressed to me about the fact that we got a lot of what we asked for in the budget in terms of tax, and whether we should be doing our post-budget/pre-budget follow-up on the tax issues with the finance department, just to see if there's more we could get out of them.


Nous devrions signaler notre volonté de créer un cadre sain pour empêcher les marchés financiers d’évoluer dans la même direction que par le passé et empêcher que des instruments financiers dénués de tout bon sens prennent une nouvelle fois le pas sur une politique économique réfléchie.

We should be signalling our willingness to create a sound framework so that the financial markets can no longer evolve in the same direction as before, where nonsensical financial products took precedence over sound economic policy.


La dernière chose que j'aimerais recommander sur le sujet est que nous devrions toujours lier l'augmentation de notre rémunération à la reconnaissance de notre valeur en tant que députés, mais, qui plus est, la lier à la réforme du Parlement même de façon à donner plus de pouvoirs aux députés et à envoyer un signal aux Canadiens leur signifiant que leurs députés travaillent très fort en leur nom, et ce, avant de mettre en oeuvre to ...[+++]

The last thing I want to recommend, in terms of any pay raises for ourselves, is that we should always tie it to recognizing our worth as MPs, but moreover tie it to reforming parliament itself so that we truly empower MPs and send a signal to Canadians that their MPs are working very much on their behalf, before any pay increases are implemented.


On a alors rappelé l'invitation que nous avait faite le Comité des finances, et c'est alors qu'on a dit que si nous entreprenions une étude sur l'emploi, le chômage, la nature du travail—quels que soient les paramètres de cette étude—nous devrions le signaler au Comité permanent des finances, et nous devrions envoyer copie de notre résolution, de notre intention plutôt, ce qui témoignerait de la priorité que nous accordons à cette question en particulier.

It was pointed out that we had this opportunity to raise this issue with the finance committee and that if we're going to do this work on defining the study on employment, unemployment, the nature of work—however that comes out—we should report that to the Standing Committee on Finance, and we should send a copy of that resolution or that intention of ours as an indication of our priority on that particular issue.


Je tiens à signaler à mes collègues du PPE que le vote sur les deux votes séparés devrait être un «plus» dans notre liste de vote - donc, un «plus» pour les deux votes séparés sur lesquels nous devrions voter maintenant.

I wish to point out to EPP colleagues that the vote on the two separate votes should be a ‘plus’ in our voting list – so, a ‘plus’ for the two separate votes that we shall be voting upon now.


Je tiens à signaler à mes collègues du PPE que le vote sur les deux votes séparés devrait être un «plus» dans notre liste de vote - donc, un «plus» pour les deux votes séparés sur lesquels nous devrions voter maintenant.

I wish to point out to EPP colleagues that the vote on the two separate votes should be a ‘plus’ in our voting list – so, a ‘plus’ for the two separate votes that we shall be voting upon now.


Dans ce cas-ci, là encore, certaines des allusions faites par mon collègue sont utiles pour défendre notre point de vue en même temps, car nous devrions signaler que dans le Marleau-Montpetit, à la page 900, on dit:

In this case, again some of the references my colleague made are useful to our argument at the same time, because we should point out that Marleau and Montpetit, on page 900, when read in view of the light that we are viewing it in, states:


Dans le cas contraire, nous devrions nous plier à la volonté de certains dictateurs, ce qui donnerait un signal non pas de bonne volonté mais de notre manque de poids politique et de pouvoir de négociation.

Otherwise we should be yielding to the force of some dictator and giving a signal, not of our goodwill but of our lack of political capability and negotiating strength


Enfin, je voudrais signaler que, dans notre stratégie d’innovation, nous devrions - me semble-t-il - incorporer la durabilité vis-à-vis de l’environnement et de l’inclusion sociale.

Last of all, I should like to point out that, in our innovation strategy, we should, in my view, incorporate sustainability in relation to both the environment and social inclusion.


Répondant à des journalistes, il a ajouté "Je ne me prononce pas sur ce que nous pourrions ou devrions changer dans notre position, je me prononcerai lorsque nous aurons examiné la question en négociateurs avisés; à ce stade, j'aimerais simplement signaler que la position des pays en développement mérite un examen attentif de notre part" .

"I'm not saying anything on substance about what we could or would change in our position, this would come when we have tested this as careful negotiators. at this stage, the only signal I want to give is that the developing countries' position deserves serious consideration on our side," he added in answer to questions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrions signaler notre ->

Date index: 2022-06-17
w