Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civitas et princeps cura nostra
Copie attestée
Copie authentifiée
Copie authentique
Copie certifiée
Copie certifiée conforme
Copie conforme
Copie littérale
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Fabricant de copies de meubles anciens
Fabricante de copies de meubles anciens
Gant de Notre-Dame
Gantelée
Gérer la copie d'un souffleur
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dépôt chez vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Produire des copies d’objets de valeur
Votre dette envers nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "copie de notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove


fabricant de copies de meubles anciens | fabricant de copies de meubles anciens/fabricante de copies de meubles anciens | fabricante de copies de meubles anciens

reproduction antique furniture worker | reproduction period furniture worker | antique furniture reproducer | reproduction furniture maker


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


copie certifiée conforme [ copie conforme | copie certifiée | copie authentifiée | copie attestée | copie authentique | copie littérale ]

certified copy [ certified true copy | true copy | duly certified copy | attested copy | authenticated copy | verified copy | conformed copy ]


gérer la copie d'un souffleur

handle prompt book | manage prompt books | manage prompt book | managing prompt book


produire des copies d’objets de valeur

build copies of valuable objects | construct copies of valuable objects | erect copies of valuable objects | produce copies of valuable objects
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À cette occasion, nous aurions remis aux nouveaux arrivants qui ont choisi le Québec une copie de la Charte de la langue française, une copie de notre Charte des droits de la personne et une copie de notre Loi électorale.

During the ceremony we would have given new immigrants choosing Quebec a copy of our charter of the French language, our Quebec charter of human rights and freedoms and our elections act.


Malheureusement, nous n'avons pas pu préparer notre texte dans les deux langues, mais je vous ai donné une copie de notre mémoire et de mes notes personnelles, dont j'ai également remis une copie aux interprètes.

Unfortunately we didn't have the ability to do it in both languages, but there is a copy of the brief as well as my notes, which are also in the interpreter's hands.


Les dirigeants de mon propre pays se sont inspirés de ces manœuvres, et certaines modifications récentes de notre Constitution roumaine semblent en être la copie conforme.

My own country’s leaders have been inspired by these actions, and some recent amendments to our Romanian constitution seem to be copied and pasted.


Si vous le désirez, nous avons des copies de notre étude, en français et en anglais, ainsi que des copies de notre présentation au groupe de travail. Elles sont disponibles pour votre comité.

If you wish, copies of our study and presentation are available for your committee, in English and in French.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai répondu à M. Podestà et j’ai envoyé une copie de notre correspondance à la commission des libertés et des droits des citoyens.

I replied to Mr Podestà and I sent a copy of our correspondence to the Civil Liberties Committee.


La ministre a demandé que notre comité adresse au ministère des Ressources humaines une copie de notre rapport, qui recommande la mise en place d'un programme de formation des gens du Nord dans le domaine du tourisme.

The minister has asked that our committee forward a request to the Department of Human Resources with a copy of our report, recommending the development of an education program in the North to train persons in the field of tourism.


Le Parlement recevra une copie de l’avis de la Commission lorsque celui-ci aura été adopté. Il contiendra notre analyse de la satisfaction de la Croatie aux critères de Copenhague ainsi que notre recommandation au Conseil quant à l’ouverture éventuelle des négociations d’adhésion.

Parliament will receive a copy of the Commission’s Opinion when it has been adopted, it will contain our analysis of whether Croatia meets the Copenhagen Criteria and our recommendation to the Council on whether or not membership negotiations should be opened.


Ma demande au Conseil, Monsieur le Ministre, et à la Commission, à M. Vitorino, est que nous réexaminions encore une fois à fond notre copie afin que les mesures nécessaires soient prises d'urgence si nous ne voulons plus retrouver morts d'autres réfugiés.

Minister, I ask the Council, the Commission and Mr Vitorino, that in this area, above all, we should, as we must, carefully go over our homework again, in order to bring in the measures that are so urgently needed if we are not to find even more refugees dead.


En ce qui concerne notre coopération avec le Parlement, il convient d’abord de dire que le premier rapport qui a été achevé et concerne l’application de l’article 6 pour la période précédente va être soumis officiellement - une copie a déjà été transmise à Mme Kratsa - et que la communication prévoit un rapport annuel du Fonds social européen à la Commission à propos de l’application de l’article 6.

As far as working with Parliament is concerned, I can tell you that we are about to officially submit the first report on the implementation of the previous Article 6 period which is now ready – a copy has already been sent to Mrs Kratsa through official channels – and the communication makes provision for an annual report from the European Social Fund to the European Parliament on the application of Article 6.


Il est vrai pourtant que si l'on amène un enfant au musée et qu'on lui montre une copie de notre Constitution, une copie de la proclamation originale du drapeau ou d'autres objets du genre, il y a un élément éducatif extraordinaire.

If you bring a child to the museum and show him or her a copy of our Constitution, a copy of the original flag proclamation or other such artefact, there is a tremendous educational benefit as well.


w