Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette étude—nous devrions » (Français → Anglais) :

On a alors rappelé l'invitation que nous avait faite le Comité des finances, et c'est alors qu'on a dit que si nous entreprenions une étude sur l'emploi, le chômage, la nature du travail—quels que soient les paramètres de cette étude—nous devrions le signaler au Comité permanent des finances, et nous devrions envoyer copie de notre résolution, de notre intention plutôt, ce qui témoignerait de la priorité que nous accordons à cette question en particulier.

It was pointed out that we had this opportunity to raise this issue with the finance committee and that if we're going to do this work on defining the study on employment, unemployment, the nature of work—however that comes out—we should report that to the Standing Committee on Finance, and we should send a copy of that resolution or that intention of ours as an indication of our priority on that particular issue.


Par conséquent, nous devons insister pour qu’une analyse sérieuse et approfondie de l’impact de toutes ces mesures soit menée à bien dans les pays en développement. Nous ne devrions modifier les tarifs, dans le sens d’une plus grande souplesse, que lorsque nous aurons les résultats de cette étude.

Consequently, we must insist on serious and in-depth analyses of the impact of all these measures on developing countries: only when we have the results should we modify the tariffs, in a more flexible manner than today.


Cette liberté devrait être la possibilité avant tout de permettre à des étudiants d’étudier à l’étranger, et j’estime que nous devrions profiter de l’occasion offerte par cette révision pour lancer un ambitieux programme de bourses d’études.

This freedom should be the possibility, above all, for students to go to study abroad, and I believe that we should take the opportunity afforded by this revision to launch an ambitious programme of study grants.


Par conséquent, nous devons insister pour qu’une analyse sérieuse et approfondie de l’impact de toutes ces mesures soit menée à bien dans les pays en développement. Nous ne devrions modifier les tarifs, dans le sens d’une plus grande souplesse, que lorsque nous aurons les résultats de cette étude.

Consequently, we must insist on serious and in-depth analyses of the impact of all these measures on developing countries: only when we have the results should we modify the tariffs, in a more flexible manner than today.


Tout ce que je suis en train de dire c'est que, peu importe la démarche que nous adoptons au cours de cette étude, nous devrions recommander—parce que cela relève de la compétence provinciale, que ce soit au niveau autochtone ou provincial—que dans le fonds qui sert à financer l'éducation, les intéressés devraient obtenir leur part équitable de ce fonds.

All I'm saying is that whatever approach we take during this study, we should recommend—because it gets into the provincial realm, whether it's native, whether it's province, all this kind of stuff—that in that fund called “funding for education”, the people who are affected should get their fair share of those moneys.


Si nous bénéficions de cette intégration, les autres pays feront de même, de sorte que nous devrions prêter la plus grande attention à ce que l’étude a à nous dire.

If we benefit from this, then the other countries will do likewise, and so we should take very careful note of what this study has to say.


Si nous bénéficions de cette intégration, les autres pays feront de même, de sorte que nous devrions prêter la plus grande attention à ce que l’étude a à nous dire.

If we benefit from this, then the other countries will do likewise, and so we should take very careful note of what this study has to say.


Dans cette étude, nous devrions nous demander dans quelle mesure les forces armées reflètent les différentes facettes du Canada et tiennent compte des autochtones, des francophones et des anglophones (1145) Nous devrions également examiner d'autres facteurs afin de voir si nos forces armées reflètent réellement le genre de Canada que nous avons et que nous souhaitons avoir.

We should ask ourselves in this review how the armed forces reflect various aspects of Canada in the inclusion of aboriginals, in the inclusion of people of both official languages (1145 ) There are other components as well that we should be looking at to see whether our own armed forces effectively reflect the kind of Canada that we have and that we want.


Finalement, nous avons dit au ministère, écoutez, ce n'est pas nous qui avons demandé cette étude, c'est vous qui l'imposez, personne d'autre ne finance les études, pourquoi devrions-nous le faire?—et nous avons tout simplement refusé de payer.

Eventually, at the end, we told the department, look, we didn't ask for this study, you guys did; nobody else is paying for theirs, so we're not going to—and we just refused to pay.


Je pense que, à l'occasion de notre étude, nous devrions examiner cette question.

I feel that we should look at that question during our study.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette étude—nous devrions ->

Date index: 2022-01-20
w