Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demander à quoi nous voulons consacrer notre » (Français → Anglais) :

La question est de déterminer à quoi nous voulons consacrer notre argent pour être compétitifs à long terme.

It comes down to what we want to spend our money on competitively for the long run.


Le succès de la nouvelle stratégie dépendra donc dans une large mesure de la capacité des institutions de l’Union européenne, des États membres et des régions à expliquer clairement en quoi les réformes sont nécessaires – et même inévitables si nous voulons maintenir notre qualité de vie et sauvegarder nos modèles sociaux –, où l’Europe et ses États membres souhaitent se trouver en 2020 et quelle contribution ils attendent de la part des citoyens, des entreprises et de leurs organisations repr ...[+++]

The success of the new strategy will therefore depend critically on the European Union’s institutions, Member States and regions explaining clearly why reforms are necessary - and inevitable to maintain our quality of life and secure our social models -, where Europe and its Member States want to be by 2020, and what contribution they are looking for from citizens, businesses and their representative organisations.


Nous pourrions nous demander à quoi nous voulons consacrer notre deuxième heure jeudi, si c'est possible.

We may want to consider what the second hour could be used for on Thursday if it would be advisable at that point.


Aujourd'hui, nous voulons libérer le plein potentiel de la passation des marchés publics, en garantissant que les 2 000 milliards d'EUR consacrés chaque année par les pouvoirs publics à l'achat de services et de produits dynamisent notre économie, stimulent l'innovation et contribuent à atteindre des objectifs de développement durable».

Now we want to unlock the full potential of public procurement in ensuring that the €2 trillion spent yearly in public services and products boost our economy, spur innovation and help meet sustainability goals.


Notre choix ne se résume pas à demander: sables bitumineux, oui ou non? Il faut se demander d'où nous voulons que notre pétrole soit extrait et ce que cela signifie pour le Canada et pour le reste du monde.

Our choice is not oil sands, yes or no; it's where do we want the oil to come from, and what it means to Canada and the rest of the world.


C’est à cela que sert la politique: décider du genre de monde dans lequel nous voulons vivre, à quoi nous allons consacrer notre argent, ce que nous allons faire pour le commerce afin de permettre aux pays en voie de développement de prétendre à un meilleur avenir.

That is what politics is for: how we decide what kind of world it is that we want to live in; where we are going to spend the money; what decisions we are going to make on trade to allow developing countries to have a better future.


Lorsqu'on lui a demandé à quoi on avait consacré l'argent dans le passé, le gouvernement nous a dit de ne pas nous inquiéter, qu'il contrôlait la situation.

When questioned about where the money has been spent in the past, the government has told us not to worry about it, that it has everything under control.


Je me demande contre quoi nous devons protéger notre pays aujourd'hui? Quelle est la nature de la menace qui pèse sur le Canada depuis le 11 septembre?

What is the nature of the current threat to Canada as of September 11?


Nous devons nous poser la question de savoir sur quoi porter notre attention et à quoi consacrer notre argent.

We should ask ourselves what we wish to devote our attention to and spend our money on.


Si nous voulons véritablement renforcer les droits de l'homme à l'échelon européen, nous devrions plutôt consacrer notre énergie au renforcement des actions du Conseil de l'Europe et faire en sorte que l'UE ratifie la convention européenne des droits de l'homme ainsi que les conventions analogues sur les droits culturels et sociaux plutôt que d'ériger à petits pas, comme nous sommes en train de le faire, un système concurrent au Conseil de l'Europe.

If we really want to reinforce human rights at European level, we ought instead to employ our energy on strengthening the work of the Council of Europe and on having the EU ratify the European Convention on Human Rights and the corresponding conventions on cultural and social rights, instead of slowly developing a system to compete with the Council of Europe, as we are now in the process of doing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demander à quoi nous voulons consacrer notre ->

Date index: 2023-09-30
w