Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois qu’il faudra que nous soyons très attentifs » (Français → Anglais) :

Notre greffier a d'ailleurs un chronomètre, il faudra donc que nous soyons très attentifs.

Our good clerk has brought in a timer, so we'll be very careful about our timing.


Le sénateur Hubley : Si nous voulons nous rendre dans le Nord, il faudra que nous soyons très bien informés.

Senator Hubley: If we do travel to the North, we would have to go as a well-informed group.


Il me paraît tout à fait évident que, en soi, la stratégie de Lisbonne n’est pas un facteur d’équilibre: je crois qu’il faudra que nous soyons très attentifs à cela.

It seems entirely obvious to me that, in itself, the Lisbon Strategy does not make for balance: I believe that we must be very mindful of that.


Il me paraît tout à fait évident que, en soi, la stratégie de Lisbonne n’est pas un facteur d’équilibre: je crois qu’il faudra que nous soyons très attentifs à cela.

It seems entirely obvious to me that, in itself, the Lisbon Strategy does not make for balance: I believe that we must be very mindful of that.


Sans égard à ce que font d'autres pays dans le monde, je crois qu'il nous appartient d'être très attentifs aux situations qui touchent notre souveraineté. Le Canada accueille des immigrants de partout dans le monde.presque tous les pays ont des ressortissants au Canada, ce qui signifie que cette situation pourrait concerner quelque 180 à 200 pays.

Given that Canada really is the home of immigrants from around the world.virtually every country in the world has diasporas and people here in this country, and that literally could involve some 180 to 200 of these scenarios going on.


Monsieur le Président, je crois que nous entendrons plus tard une intervention à la Chambre sur l'évaluation des documents de recherche, Les députés devraient y être très attentifs.

Mr. Speaker, I think there will be a speech in the House later evaluating those research papers and members should pay attention to it.


Je crois que, même hors de lEurope, nous devons être très attentifs à ce problème.

Even outside Europe, I believe, we have to keep a watchful eye on this.


- (DA) Je vous remercie, Monsieur le Président, pour l’occasion qui m’est donnée de pouvoir m’exprimer sur ce domaine très important à propos duquel mon collègue, le commissaire Vitorino, a été très attentif depuis son entrée en fonction et à propos duquel je crois pouvoir dire que nous commençons à recueillir certains résultats dont je ...[+++]

– (DA) Mr President, thank you for this opportunity to give an account of this very important area of work in which my dear colleague Commissioner Vitorino has been extremely active ever since he started, and in which I believe we are starting to reap rewards of which I am pleased to give an account. With the Treaty of Amsterdam, it was decided that various measures on asylum and immigration should be taken within five years of the entry into force of the Treaty of Amsterdam, that is, 1 May 2004.


Il faudra donc être très attentif pour saisir ce dont il est question dans les exposés. Nous allons commencer par entendre M. Wilf Keller, directeur de la recherche à l'Institut de biotechnologie des plantes de Saskatoon.

We'll begin with Dr. Wilf Keller, director of research with the Plant Biotechnology Institute of Saskatoon.


Permettez-moi d'ailleurs de dire que ce sera bien utile dans une période - je pense à l'année 2002 - où six ou sept, peut-être plus, si je ne me trompe, des pays de l'Union vont connaître des élections générales, et donc il faudra être très attentif à la qualité du débat européen, puisque nous savons bien, que les hommes politiques nationaux le veuillent ou non, que la dimension européenne est forcément présente dans les débats de chacun de nos pays.

May I also say that it would be very worthwhile during a period – and I am thinking about the year 2002 – in which six or seven, or maybe more if I am not mistaken, of the countries of the Union will be holding general elections, and therefore we shall have to pay great attention to the quality of the European debate, because we are well aware that, whether national politicians like it or not, the European dimension is bound to form part of the debates in each of our countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois qu’il faudra que nous soyons très attentifs ->

Date index: 2021-01-08
w