Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il faudra bien en arriver là

Traduction de «faudra » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La hausse du coût est attribuable aux nouveaux facteurs qui ont été pris en considération, dont les suivants : il faudra plus de temps aux commissaires pour examiner une demande de pardon et rédiger une décision en fonction des nouveaux critères, car pour respecter les facteurs énoncés dans la loi, les commissaires devront évaluer le mérite de chaque demandeur et tenir compte de la sécurité publique; il faudra plus de temps au personnel pour faire les examens et les enquêtes; il faudra davantage de personnel hautement qualifié et il faudra offrir une formation aux commissaires et aux employés; il faudra traiter un plus grand nombre de ...[+++]

The higher fee takes into account a number of new factors, including the time required by board members to review and write decisions based on new criteria. The factors in statute require board members to measure the merits of each applicant and to consider public safety; the time required by staff to screen and investigate cases; the need for more highly qualified staff as well as training for board members and staff; the work involved to process the growing number of incomplete applications, due to the requirement for more detailed information from applicants; the need for increased communications with the public about the pardons ...[+++]


22. demande que le transbordement de pétrole et d'autres substances toxiques transportées par cargos soit, à l'avenir, limité à des zones clairement définies; considère qu'il faudra une réglementation appropriée pour les activités de transbordement dans ces zones et que lors de tout transbordement, il faudra assurer la protection de zones importantes, notamment lorsque les zones de transbordement se superposent aux zones de Natura 2000 ou lorsqu'elles les côtoient; considère qu'il faudra également que soit assurée la conformité aux directives «Oiseaux sauvages» et «Habitats»; le transport maritime contribue à la pollution marine, voir ...[+++]

22. Calls for the trans-shipment of oil or other toxic cargoes at sea to be limited in future to carefully designated zones; there should be appropriate rules for trans-shipment activities in these zones and all trans-shipments must ensure that important areas are protected, in particular where the trans-shipment zones overlap with or border on Natura 2000 areas; compliance with the Birds and Habitats Directives will also need to be guaranteed; shipping contributes to marine pollution and potentially to the disturbance of the ecosystem, through the introduction of alien species in discharged ballast water and the use of chemicals in a ...[+++]


Il faudra collecter toutes les informations nécessaires, et il faudra procéder à une évaluation scientifique approfondie des propositions de sites faites par ces États membres avant que les listes finales puissent être adoptées.

All the necessary information needs to be collected and an in-depth scientific evaluation of the site proposals from these Member States has to be made before the final lists can be adopted.


Pour relever ce défi, il lui faudra donc attirer davantage de personnes au travail et innover davantage, pour augmenter sa productivité. Pour travailler plus nombreux, il faudra notamment allonger la vie active des travailleurs âgés.

In order to meet this challenge, we must therefore attract more people to the labour market and achieve greater innovation with a view to increasing Europe’s productivity. If we are to have more workers, we must extend the working life of elderly workers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faudra une plus grande ouverture dans l'élaboration du consensus sur les politiques adéquates et il faudra mettre les informations concernant les principales mesures de politique économique que chaque pays va adopter à l'avenir à la disposition des États membres et de la Commission de manière à ce que le peer review dont nous disposons au niveau communautaire puisse fonctionner de manière efficace.

There must be greater openness in reaching consensus on appropriate policies and the Member States and the Commission must be given access to information on the principal measures of economic policy that each country will adopt in future so that the peer review system that we have within the Community can function effectively.


Enfin, étant donné qu'il faudra beaucoup de temps pour que les stocks se reconstituent, il faudra élaborer, pour le développement côtier intégré des zones actuellement tributaires de la pêche, une stratégie à long terme pour l'après 2006.

Finally, given the lengthy time period over which stock recovery will be needed, a long-term strategy for integrated coastal development of areas currently dependent on fishing should be considered for implementation after 2006.


Il faudra qu'elle soit sélective, parce que je crois qu'il faudra dissocier le transport individuel du transport de marchandises et qu'il faudra aussi, peut-être, commencer doucement à taxer les poids lourds si l'on veut véritablement arriver à ce que des régions carrefours comme les nôtres soient significativement soulagées de leurs nuisances.

A selective approach is needed, because I believe that we have to distinguish between private transport and goods transport and that we may also have to gradually introduce taxes on heavy goods vehicles, if we really wish to improve pollution in regions like ours, that act as crossroads.


Il faut des méthodes de gestion qui permettent d'améliorer l'opérativité des actions. Il faudra éliminer, viser et promouvoir un plus grand partage des rôles entre la Commission et les niveaux nationaux et régionaux. Une plus grande simplification des procédures sera nécessaire. Il faudra plus de subsidiarité et plus de décentralisation.

We need administrative methods which will improve efficiency; we need to streamline, clarify and facilitate the demarcation between the role of the Commission and that of the regional and national levels; it will be necessary to simplify procedures increasingly and we need greater subsidiarity and more decentralisation.


D'une manière ou d'une autre, il faudra que ce forum, ce réseau des organisations non gouvernementales, des régions, des associations, puisse être écouté et, quand il le faudra, auditionné par la Convention.

One way or another, this forum, this network of non-governmental organisations, regions and associations will have to be able to make its voice heard and, when necessary, heard by the Convention.


Il faudra des mesures transitoires, mais il ne faudra pas qu'il y ait des membres de deuxième classe.

There will have to be transitional measures, but there must be no second-class members.




D'autres ont cherché : faudra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faudra ->

Date index: 2021-05-12
w