Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
CREDO - Les droits de la personne, j'y crois

CREDO - I believe in Human Rights


Clueless? J'crois pas! - habilitant des étudiants avec le savoir financier

Clueless? NOT! - Empowering Students with Financial Savvy


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je crois que c'est la raison pour laquelle la question de notre lieu ou de notre date de naissance devrait être plutôt sans importance.

I therefore believe that where you were born and the date on your passport should not really be that important.


Pourquoi les États membres les plus petits n'ont-ils, comme les grands, qu'un seul commissaire?» J'estime que c'est juste, je crois que chaque État membre devrait être représenté à la Cour de justice, à la Cour des comptes, à la Commission sur un pied d'égalité, que chaque État membre devrait pouvoir être représenté sur un pied d'égalité.

It seems right to me. I believe every Member State can and should be represented on an equal footing in the Court of Justice, the Court of Auditors, the Commission. But, believe me, in the big Member States, people ask why it is just one in 28.


Je crois en l'Europe parce que mon père m'a inculqué ces mêmes valeurs.

I believe in Europe because my father taught me those same values.


Nous avons privilégié l'écoute et la consultation, puis nous avons affiné nos propositions; je crois qu'elles assurent la sécurité juridique.

We have listened, we have consulted, we have refined our proposals; I believe we provide legal certainty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parce que je crois que ces douze prochains mois seront décisifs, si nous voulons ressouder notre Union.

Because I believe the next twelve months are decisive if we want to reunite our Union.


Monsieur le Président, même si crois en un Parlement bicaméral, même si je crois qu'il nous faut une Chambre basse et une Chambre haute pour les raisons que je viens d'expliquer, je crois aussi que le Sénat doit être réformé.

Mr. Speaker, while I believe in a bicameral Parliament, while I believe that we need a lower and upper chamber for the reasons I have just outlined, I also believe that the Senate needs to be reformed.


Je crois franchement que nous avons des problèmes, des problèmes très sérieux, mais je crois que nous n'avons pas à nous excuser de nos démocraties.

I think, frankly, we have problems, very serious problems, but I also think we do not have to apologise for our democracies.


De l'autre côté, je crois que des accords volontaires peuvent dans certains cas remplacer des initiatives obligatoires, à condition qu'ils soient correctement exécutés. Je crois fermement qu'il faut impliquer les consommateurs dans la construction de la politique de protection des consommateurs à travers un processus de dialogue constructif où les intérêts des fournisseurs et utilisateurs de services sont équitablement représentés et où ils s'engagent à respecter les solutions agréées.

On the other hand, I believe that voluntarely negociated agreements can in some cases replace binding initiatives, provided they are properly implemented, I strongly believe in associating consumers to the building up of consumer policy, throughout a constructive dialogue process where the interests of service providers and users are equally represented and committed to the respect of the agreed solutions.


Pour ne prendre qu'un exemple, je crois me souvenir que l'Europe a financé la reconstruction de l'aéroport de Sarajevo. Je crois également me souvenir que seuls les Américains furent conviés à l'inauguration des nouvelles installations.

To take just one example: I seem to recall that Europe paid for the reconstruction of Sarajevo airport, but only the Americans were invited to the inauguration of the new buildings.


Celui que j'ai présenté prévoyait les éléments suivants: première prémisse, comme Québécois, je crois dans le Canada; deuxième prémisse, comme Québécois, je crois dans sa démocratie; troisième prémisse, comme Québécois, je crois dans son avenir; quatrième prémisse, je crois que malgré toutes les faiblesses que notre pays peut avoir, ces faiblesses ne sauraient occulter les perspectives d'avenir que nous avons en nous-mêmes.

My own included the following: first, as a Quebecer I believe in Canada; second, as a Quebecer I believe in its democracy; third, as a Quebecer I believe in its future; fourth, I believe that in spite of all the flaws that our country may have, these flaws should not affect our future prospects.




Anderen hebben gezocht naar : famille j'y crois     crois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois ->

Date index: 2024-09-03
w