Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "continuons de poser des gestes concrets afin " (Frans → Engels) :

Comme je l'ai indiqué plus tôt, nous continuons de poser des gestes concrets afin d'améliorer les résultats scolaires des jeunes des Premières nations, en partenariat avec les dirigeants autochtones.

As I mentioned earlier, in a shared partnership with our Aboriginal leaders, we continue to put in place concrete steps to improve educational outcomes for First Nation students.


Il paraît que le ministre étudie la question. Mais qu'attend-il pour agir et pour poser des gestes concrets afin de réparer les dégâts causés à Mirabel depuis 30 ans par son gouvernement?

It would seem that the minister is studying the question, but what is he waiting for to take action and do something concrete to help Mirabel out of the mess his government has landed it in over the last 30 years?


Avec nos partenaires des Nations unies et de la société civile sur le terrain, nous continuons aussi de soutenir des actions concrètes en Libye et le long des routes migratoires, afin de garantir le respect des droits de l'homme, d'améliorer les conditions de vie des migrants et de prêter assistance aux migrants et aux réfugiés, qui, trop souvent, se retrouvent victimes de réseaux de passeurs ...[+++]

We also continue, jointly with our UN and civil society partners on the ground, to support concrete actions in Libya and along the migratory routes, to ensure the respect of human rights, improve migrants' living conditions and assist migrants and refugees, who too often become victims of smuggling and trafficking networks.


Nous savons que le gouvernement est déterminé à collaborer, à dialoguer ouvertement et à poser des gestes concrets afin de défendre notre position et nos intérêts aux postes frontaliers.

We know the government is committed to ongoing co-operation, open dialogue and concrete actions to advance our position and our interests at border crossings.


Le gouvernement aura dorénavant l'obligation légale de poser des gestes concrets afin que le Canada respecte ses engagements envers le Protocole de Kyoto.

The government will now be forced to take concrete action so that Canada can meet its commitments to the Kyoto protocol.


Le Bloc québécois exhorte le gouvernement à poser des gestes concrets afin d'améliorer les conditions de vie des jeunes Inuits en investissant massivement dans la construction de logements au Nunavik.

The Bloc Québécois urges the government to take concrete action to improve the living conditions of Inuit youth by making a serious investment in the construction of housing in Nunavik.


Mais nous devons dépasser le stade des discours et appeler la Commission à poser des gestes concrets, pour être sûrs que nous disposions d’une stratégie concrète face aux talibans et à leur influence croissante dans cette région.

However, we need to go beyond just statements and ask for concrete action from the Commission to make sure that we have a strategy as to how we address the Taliban and their rising influence in that region.


Je dirais que nous ne sommes pas là pour poser des gestes politiques, mais pour apporter une aide concrète et significative aux communautés de pêche qui ont perdu leur source de revenu et leur vie.

I would suggest that we are not in the business of political gestures; we are in the business of giving real, meaningful help to the fishing communities that have lost their livelihoods and their lives.


Je prie donc les deux instances de poser un geste tangible et concret, afin d'aboutir à un résultat constructif.

I urge both institutions to turn it into something tangible, something concrete, and to do something constructive with it.


C'est précisément parce que je pense que si nous continuons à lancer des affirmations générales de ce type, nous ne pourrons que difficilement résoudre ce déficit politique, que je voudrais lui poser quelques questions concrètes pour tenter de comprendre quelle sera la politique mise en œuvre sous sa présidence après le sommet de Lisbonne.

It is precisely because I think that if we continue to do nothing but make broad statements of this kind, we will find it hard to overcome this political deficit, that I would like to ask you a few specific questions in order to try to understand what policy will be implemented under your presidency after the Lisbon Summit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

continuons de poser des gestes concrets afin ->

Date index: 2021-06-20
w