Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "quelques questions concrètes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le libre-échange! Parlons-en! Quelques questions et réponses simples et directes sur le libre-échange

What's the big deal? some straight forward questions and answers on free trade


Autonomie personnelle et droit criminel : Quelques questions d'avenir pour les femmes

Personal Autonomy and the Criminal Law: Emerging Issues for Women


Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS [ Organismes de service spécial -- quelques réponses aux questions des sous-ministres et des PDG potentiels d'OSS : un document de travail produit de concert avec le Secrétariat du Conseil du Trésor ]

Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads [ Special Operating Agencies -- Some Answers to your Questions, for Deputy Ministers and Prospective SOA Heads: A Discussion Paper Developed in Consultation with Treasury Board Secretariat ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Milne : J'aimerais poser quelques questions concrètes.

Senator Milne: I have a couple of practical questions.


Par ailleurs, nous avons quelques questions concrètes à aborder avec des pays tels que l’Ukraine et la Tunisie, entre autres.

In addition, we have some concrete issues to discuss with countries such as Ukraine and Tunisia, and with some others.


Monsieur le ministre, on va vous tester un peu ce matin en vous posant quelques questions, au profit des milliers de téléspectateurs qui vous regardent. On doit se poser des questions concrètes sur les répercussions de ce projet de loi au chapitre de la sécurité.

Minister, we will test you to some extent this morning by asking you a few questions, for the benefit of the thousands of people watching you on TV. It is our duty to ask concrete questions regarding the consequences this bill will have on safety.


Barroso, président de la Commission. - Monsieur le Président, j’essaierai de répondre à quelques questions concrètes et ensuite, je voudrais aborder une question plus générale de politique qui me semble importante pour notre travail à l’avenir.

Barroso, President of the Commission (FR) Mr President, I will try to reply to some specific questions and then I would like to deal with a more general issue of policy, which I believe to be important in terms of our future work.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Barroso, président de la Commission . - Monsieur le Président, j’essaierai de répondre à quelques questions concrètes et ensuite, je voudrais aborder une question plus générale de politique qui me semble importante pour notre travail à l’avenir.

Barroso, President of the Commission (FR) Mr President, I will try to reply to some specific questions and then I would like to deal with a more general issue of policy, which I believe to be important in terms of our future work.


J’en citerai quelques-uns en formulant quelques questions concrètes.

I name some of them and I pose a number of specific questions relating to them.


Partant, je souhaite profiter de votre présence parmi nous, Monsieur de Miguel, pour vous poser quelques questions concrètes dès lors que, selon toute probabilité, la Cour pénale internationale sera instaurée au cours de ce premier semestre durant la présidence espagnole, que la première assemblée des États parties se tiendra à New York en septembre de cette année, que l'attitude des États-Unis n'a, pour l'heure, pas été positive et que l'on craint, à raison, que l'administration nord-américaine ne soutienne une campagne hostile à cette cour et n'aille jusqu'à annuler la signature de Clinton, laquelle a été déposée à l'ONU le 31 décembre ...[+++]

Given that we anticipate that the International Criminal Court will enter into force in the first six months of this year, under the Spanish Presidency, that the first assembly of signatory States will take place in New York, in September this year, that the attitude of the United States has not been positive so far and there are also well-founded suspicions that the American administration will be supporting a campaign against the Court, even going as far as to revoke Clinton’s signature at the UN on 31 December 2000, I would like to take advantage of your presence here, Mr de Miguel, to ask you a few specific questions.


Les troisième et quatrième parties analysent les questions liées au déliement de l'aide bilatérale des États membres et terminent en formulant quelques recommandations concrètes, dont celle de délier intégralement l'aide alimentaire et son acheminement à l'échelon international.

The third and fourth parts analyse the issues linked to the untying of the Member States' bilateral aid and ends with concrete recommendations, including the proposal to completely untie food aid and food aid transport at international level.


Nous avons quelques questions concrètes à poser.

We've got some concrete questions we can ask.


M. Scott Newark, conseiller juridique spécial, Office for Victims of Crime: Honorables sénateurs, j'aimerais ajouter quelques remarques concrètes sur la question de la constitutionnalité.

Mr. Scott Newark, Special Counsel, Office for Victims of Crime: Honourable senators, I should like to add a couple of practical considerations in relation to the issue of constitutionality.




Anderen hebben gezocht naar : quelques questions concrètes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

quelques questions concrètes ->

Date index: 2021-01-26
w