Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «comme les exigences des deux documents semblent identiques » (Français → Anglais) :

Comme les exigences des deux documents semblent identiques, il apparaît plus efficace de s'en tenir au mécanisme actuel, à savoir l'établissement d'un unique rapport annuel, plus précisément la mise à jour par l'organisation de sa déclaration environnementale.

Given the requirements of both documents appears the same, it appears more efficient to stick with the current annual single reporting mechanism, whereby an organisation must update their environmental statement.


En règle générale, mon travail pour vous aider consiste à vérifier les deux annexes jointes à ce projet de loi de crédits, en l'occurrence le C-34, pour confirmer que les annexes semblent identiques à celles que nous avons étudiées au Comité des finances, lorsque nous avons étudié le Budget supplémentaire des dépenses.

What I typically do to assist you is to check the two schedules that are attached to this particular supply bill, Appropriation Bill C-34, and I confirm that I have found that the schedules appear to be identical to those we studied in our Finance Committee when we studied the supplementary estimates.


(Le document est déposé) Question n 334 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne le bijuridisme et l’harmonisation: a) quelles sont les mesures en place pour assurer le bijuridisme législatif dans tous les ministères; b) depuis l’adoption de la « Politique sur le bijuridisme législatif », comment le ministère de la Justice s’y est-il pris (i) pour s ...[+++]

(Return tabled) Question No. 334 Hon. Irwin Cotler: With regard to bijuralism and harmonization: (a) what measures are in place to ensure legislative bijuralism across all departments; (b) since the adoption of the “Policy on Legislative Bijuralism”, how has the Department of Justice (i) ensured that all legal counsel in the Department are made aware of the requirements of legislative bijuralism in order for them to be able to take it into account when advising client departments on legislative reforms, (ii) enhanced the capacity of the Legislative Services Branch to draft bijural legislative texts, (iii) undertook, in drafting both ver ...[+++]


Comme notre examen du Budget principal des dépenses est fondé sur ces annexes, il importe que toutes deux semblent identiques et qu'elles le soient.

Because that is the basis for our study of the Main Estimates, it is very important that these two schedules appear to be and are identical.


Pour préciser encore une fois, les deux changements semblent identiques; or, il y en a un qui est très controversé, tandis que l'autre, qui porte sur les adresses IP et les adresses de courrier électronique, est virtuellement admis.

Again, for clarification of the two changes, they look virtually identical, but the one is the really contentious one. The other one involves IP addresses and e-mail addresses and is largely uncontentious.


(38) Lors de l'élaboration des instructions pour remplir les documents de notification et de mouvement prévus à l'annexe I C, la Commission devrait, compte tenu de la décision de l'OCDE et de la convention de Bâle, spécifier notamment que les documents de notification et de mouvement devraient, dans la mesure du possible, figurer sur deux pages, et elle devrait indiquer ...[+++]

(38) In preparing the instructions for completing the notification and movement documents to be set out in Annex IC, the Commission, taking into account the OECD Decision and the Basel Convention, should specify, inter alia, that the notification and movement documents should, as far as possible, be on two pages and what the precise timing is for completion of the notification and movement documents in Annex IA and IB, taking into account Annex II. In addition, where terminology and requirements differ between the OECD Decision or the Basel Convention and this Regulation, the specific requirements should be clarified.


Malgré cela, je suis obligé, en Italie, de souscrire à une assurance obligatoire, de subir un examen médical tous les deux ans et de me soumettre à un tas d’exigences administratives et autres qui, franchement, semblent excessives en comparaison avec le niveau de danger pour la société que représente un véhicule à moteur qui, en cas d’accident, peut provoquer un carnage.

Despite that, I am required, in Italy, to take out compulsory insurance, undergo a medical examination every two years and submit to a raft of administrative and other requirements which, frankly, appear excessive when compared to the level of danger to society represented by a motor vehicle which, in the event of an accident, can cause carnage.


En Grèce, la chirurgie maxillaire est une spécialité distincte et n'est pas identique à la chirurgie buccale: la première nécessite, entre autres choses, et nécessairement, un deuxième diplôme (odontologie et médecine) ainsi qu'une pratique professionnelle plus longue dans des hôpitaux agréés (quatre ans) et l'exercice de la chirurgie générale, deux conditions que la seconde n'exige ...[+++]

The speciality of (gnathology) jaw surgery is a separate discipline in Greece and is not identical to oral surgery, given that the former requires, inter alia, a compulsory second diploma, in dentistry and medicine, and requires a longer period of training in this discipline at recognised hospitals (4 years) and in general surgery, two preconditions not required by the latter.


Il s’agit d’un problème qui a été examiné à au moins deux reprises par la Cour européenne de justice, qui a établi les critères juridiques pour des situations identiques à la situation présente, lesquels exigent la prise en considération de la base juridique appropriée au moment de la présentation d'un texte législatif.

This is an issue that has been looked at on at least two separate occasions by the European Court of Justice, which has laid down the legal criteria for situations such as this where the appropriate legal base has to be properly taken into account when putting forward legislation.


- 2 - L'approche adoptée par la directive comprend les principaux éléments suivants : - tout terminal dont la conformité aux exigences techniques aura été certifiée, sera autorisé à être mis sur le marché; - le "droit de connexion" aux réseaux publics de télécommunications concernés dans la Communauté sera garanti aux équipements certifiés conformes, sans nécessité de réitération des procédures de tests et d'agrément; - les tests seront effectués et l'agré ...[+++]

- 2 - The approach adopted by the directive includes the following main points: - any terminal certified as conforming with the technical requirements will be authorized for marketing; - the "right of connection" to public telecommunications networks in the Community will be guaranteed for certified equipment, without the need for repeated testing and approval procedures; - the tests will be carried out and approval issued by approved laboratories and certification bodies set out in a Community list. To be on this list laboratories ...[+++]


w