Nous demandons qu'il y ait quelque part, et rapidement, et d'une façon qui respecte l'esprit du plus grand texte auquel les Canadiens se réfèrent, s'agissant des droits et libertés, qui traduit leur compréhension et leur appr
ofondissement de la question des droits et libertés, qu
e s'il doit y avoir cette loi, sur des mesures de sécurité exceptionnelles, elles devront être
temporaires et nous devons savoir qu ...[+++]elle est la durée de ce temps.
We are saying that, if we need to have such legislation on exceptional security measures, then such measures should be temporary and we should know how long they will remain in effect. We must move quickly to indicate, somewhere in the legislation, and in a manner which respects the spirit of the more significant enactment to which Canadians are referring, which deals with rights and freedoms, and which reflects their understanding and perspective on the issue of rights and freedoms.