Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cette grève pourrait coûter » (Français → Anglais) :

Une grève qui empêche les trains du CP de circuler pourrait coûter jusqu'à 500 millions de dollars par semaine à l'économie canadienne et mettre en péril des milliers d'emplois au Canada.

A strike halting the trains at CP Rail could cost the Canadian economy over $500 million a week and put thousands of Canadian jobs at risk.


Jusqu’à présent, seule la Norvège a réussi à l’introduire à l’échelle industrielle et, selon les estimations, cette forme de stockage pourrait coûter jusqu’à 100 euros par tonne.

So far only Norway has succeeded in introducing it on an industrial scale and, according to estimates, such storage could cost as much as EUR 100 per tonne.


Cette politique de la passivité pourrait coûter extrêmement cher à la politique étrangère de l’Union européenne dans son ensemble.

This passive policy may turn out to be extremely costly for European Union foreign policy as a whole.


Toute cette affaire commence à coûter très cher, et cette importante somme d’argent - qui n’est tout simplement pas disponible pour l’instant - n’est pas nécessaire seulement à un moment donné; elle pourrait l’être pendant des siècles et des siècles.

This whole business is becoming very expensive, and this large sum of money, which is simply not available at present, is needed not just at a specific point in time, but may continue to be needed for many centuries to come.


Passer de la paix à la guerre dans cette région pourrait coûter la vie à des millions de personnes.

Here the passage from peace to war would put millions of lives at risk.


Cette restructuration globale de l’entreprise pourrait coûter jusqu'à 12 000 emplois.

This global restructuring plan could lead to the loss of up to 12 000 jobs.


On estime que cette grève pourrait coûter de 3 à 5 milliards de dollars au Canada.

It is estimated that the national rail strike could end up costing Canada $3 billion to $5 billion.


Je veux parler de ce que cette grève va coûter aux agriculteurs, de ce que la grève de l'an dernier leur a coûté, de ce que la grève des chemins de fer va continuer de coûter aux agriculteurs de l'ouest du Canada et à ceux qui en fait dépendent du système de transport des marchandises.

I want to talk about the costs this strike will bring to farmers, that the strike last year brought to farmers, that the rail strike will continue to bring to farmers in western Canada and to others who depend on this movement system.


La grève pourrait coûter des millions, et le tort causé à la réputation du Canada est incommensurable.

That could cost millions and the damage to Canada's reputation is immeasurable.


Cependant, une telle augmentation serait applicable à l'ensemble des producteurs de la Communauté (même ceux dont les primes auraient été augmentées par suite d'une dévaluation) et pourrait coûter 200 MECU par chaque point de réévaluation si le Conseil adoptait cette voie.

However, such an increase would apply to all Community producers (even those who have had their premiums increased due to devaluation) and could cost over ECU 200 million for each 1% revaluation were the Council to follow this route.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette grève pourrait coûter ->

Date index: 2024-11-28
w