Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette discussion tournait autour " (Frans → Engels) :

La discussion tournait autour du même sujet : où en êtes-vous, le Canada?

The discussion was around the same issue: Where are you, Canada?


Cette dimension a, jusqu'à présent, souvent été occultée dans les discussions sur la transition entre urgence, réhabilitation et développement, qui se sont plutôt centrées autour de secteurs spécifiques (santé, aide alimentaire, eau et assainissement notamment).

This dimension has often been hidden in the discussions about the transition between relief, rehabilitation and development which are more focused on specific sectors – such as health, food aid, water and sanitation.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, M. van Nistelrooij a dit un jour que cette discussion tournait autour de la définition de la ‘cinquième liberté’.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mr van Nistelrooij once said that this was about defining the ‘fifth freedom’.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, M. van Nistelrooij a dit un jour que cette discussion tournait autour de la définition de la ‘cinquième liberté’.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Mr van Nistelrooij once said that this was about defining the ‘fifth freedom’.


Nous constatons toutefois que cette affaire tournait autour de l’interprétation de la Constitution sud-coréenne; il ne s’agit pas d’une décision politique à propos du maintien ou non de la peine de mort.

We note, however, that this case revolved around the interpretation of the Korean Constitution; this was not a political decision on retention of the death penalty.


C'est intéressant de constater qu'une grande partie de la discussion d'aujourd'hui a porté sur les jeunes, tandis qu'à notre dernière réunion, la discussion tournait autour des adultes.

I think it's interesting that a lot of the discussion today has been around youth, when at our last meeting the discussion revolved around the adult.


Si je me souviens bien, les Européens ont eu une discussion sur le principe de la prudence, qui tournait autour des expressions que nous proposons pour cette loi.

As I recollect, they've had a discussion on the precautionary principle, along the terms we are proposing be utilized in this legislation.


La discussion tournait en partie autour de la peine capitale.

Part of the discussion revolved around capital punishment.


La tâche est encore immense, mais je pense vraiment qu'il est temps d'engager cette discussion autour de la consolidation structurelle, à côté des réponses ponctuelles qui ont été apportées et qui étaient nécessaires à très court terme.

There is still an enormous amount of work to do, but I really think that the time has come to begin these discussions on structural consolidation, in addition to the specific responses which have already been provided and which were necessary in the very short term.


La quatrième conférence ministérielle exercera une influence cruciale sur le débat existant autour de la globalisation, et notamment les aspects de cette discussion portant sur la sécurité dans le domaine socio-économique.

The Fourth Ministerial Conference is a key moment in the debate on globalisation, including the socio-economic security aspects of this debate.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette discussion tournait autour ->

Date index: 2024-07-12
w