Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturé autour de
Articulé autour de
Articulé sur
Autour chanteur
Autour de la planète
Autour gabar
Basé sur
Binage autour les plantes
Douleur autour de l'œil
Déplacements autour de la marche
Déplacements autour de la plate-forme
Déplacements autour du banc
Fluctuations autour de la tendance
Fête autour de la piscine
Orienté
Oscillations autour de la tendance
Réception autour de la piscine
Sarclage autour les plantes
Soirée autour de la piscine
Soudure tout autour
Sous prép.
Système articulé autour d'un micro-ordinateur
Système articulé autour d'un microordinateur
Système piloté par un micro-ordinateur
Système piloté par un microordinateur

Traduction de «qui tournait autour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fête autour de la piscine | soirée autour de la piscine | réception autour de la piscine

pool party


déplacements autour du banc [ déplacements autour de la marche | déplacements autour de la plate-forme ]

travelling around step


fluctuations autour de la tendance | oscillations autour de la tendance

fluctuations around the trend


binage autour les plantes | sarclage autour les plantes

hoeing round about the plants




architecturé autour de | articulé autour de | articulé sur | basé sur | orienté | sous prép.

based


système piloté par un micro-ordinateur [ système piloté par un microordinateur | système articulé autour d'un micro-ordinateur | système articulé autour d'un microordinateur ]

microcomputer-controlled system [ microcomputer-based system | micro-based system ]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En République tchèque et en Slovaquie ainsi qu'en Pologne et en Roumanie, la proportion tournait autour de 10-12% seulement.

In the Czech Republic and Slovakia as well as in Poland and Romania, the proportion was only around 10-12%.


En Hongrie et en Slovaquie, le taux tournait autour de 56%, soit un taux proche de celui de la Grèce et un peu plus élevé que la moyenne italienne, et en Pologne il avoisinait 52%, soit un taux inférieur à celui de tous les Etats membres actuels.

In Hungary and Slovakia, the rate was around 56%, similar to that in Greece and slightly higher than the average for Italy, and in Poland, it was just under 52%, lower than in any of the present Member States.


Cependant, il y a un écart entre l’âge officiel et l’âge effectif de la retraite: l’âge effectif moyen de la retraite entre 2007 et 2012 tournait autour de 60 ans pour les hommes et autour de 59 ans pour les femmes (OCDE, 2014).

However, there is a gap between the official and the effective retirement age: the average effective retirement age between 2007 and 2012 was around 60 years for men and around 59 years for women (OECD, 2014).


Vous vous souvenez que la cosmologie géocentrique de Ptolémée partait de la prémisse de deux principes incontestables : le premier, que nous étions le centre de toute création, ce qui entendait que tout objet observable tournait autour de la terre; et deuxièmement, que tous les objets qui orbitaient autour de la terre le faisaient en cercles parfaitement concentriques, et non en ellipses.

You will recall that Ptolemy's geocentric cosmology was premised upon two unchallengeable principles: one, that we were the centre of all creation, which required that every observable object rotated around the earth; and two, that all objects that orbited the earth did so in perfect circles, not ellipsis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'explication la plus évidente, c'est que le discours du Trône d'hier n'avait pas vraiment de substance, si ce n'est qu'il tournait autour de deux hommes: l'un qui tient désespérément à laisser un héritage, et l'autre, dont l'héritage consistera simplement à diriger, ne serait-ce que pendant une brève période.

The most obvious explanation is that yesterday's throne speech was not really about anything except two men: one desperate to leave a legacy and the other whose legacy will simply be leading, if only for a short period.


En République tchèque et en Slovaquie ainsi qu'en Pologne et en Roumanie, la proportion tournait autour de 10-12% seulement.

In the Czech Republic and Slovakia as well as in Poland and Romania, the proportion was only around 10-12%.


En Hongrie et en Slovaquie, le taux tournait autour de 56%, soit un taux proche de celui de la Grèce et un peu plus élevé que la moyenne italienne, et en Pologne il avoisinait 52%, soit un taux inférieur à celui de tous les Etats membres actuels.

In Hungary and Slovakia, the rate was around 56%, similar to that in Greece and slightly higher than the average for Italy, and in Poland, it was just under 52%, lower than in any of the present Member States.


Rendant hommage à sa mère hier, le sénateur Rompkey a parlé de l'hospitalité de cette dernière, qui partageait sa maison avec les familles et les amis de ce petit port isolé, et de leur vie qui tournait autour de deux édifices, le Bishop Field College et la cathédrale anglicane.

In paying tribute to his mother yesterday, Senator Rompkey said it best, that his mother was a hospitable woman, sharing their home with outport families and friends, and that their lives revolved around two buildings, namely Bishop Field College and the Anglican Cathedral.


Cela ressemble à Galilée, qui savait très bien que la Terre tournait autour du soleil.

It is a bit like Galileo, who knew very well that the earth revolved around the sun.


Avant, la moyenne statistique tournait autour de 460 cas pour un volume financier de 76 millions d'Ecus; - création par la Commission du système informatique SCENT (System of Customs Duty Enforcement Network) auquel tout les Etats membres sont connectés.

Previously, the statistical average had been around 460 cases involving ECU 76 million. - The Commission has set up the SCENT (System of Customs Duty Enforcement Network) data-processing system connecting all the Member States.


w