Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ces référendums concernaient certainement " (Frans → Engels) :

Le gouvernement de la Colombie-Britannique ayant refusé de tenir un référendum provincial, certains groupes de citoyens de la province ont tenu leur propre référendum.

Since the B.C. government refused to hold a province-wide referendum, some B.C. citizens' groups held their own instead.


En octobre 1995, nous avons vécu un référendum difficile, qui a été une source de division et qui a mis le Québec au neutre pendant des mois avant et après la tenue du référendum et certainement pendant la campagne référendaire.

In October 1995 we went through a searing referendum, a divisive issue which put Quebec on hold for months at a time before, after and certainly during.


L'expérience nous a appris qu'il était déjà difficile pour ces pays de respecter la norme de présomption de fondement quand les déclarations faites à la première personne et sous serment concernaient certains types de délits modernes tels les cas de fraude complexes.

Experience tells us that it is already extremely difficult for states to meet the prima facie case standard through the use of first person affidavits in relation to certain types of modern day crime; for example, complicated fraud.


Nous avons donc des référendums sur certaines choses, mais au sujet de cette question-ci et de plusieurs autres pour lesquelles l'Opposition officielle a réclamé un référendum au Canada, j'ai bien l'impression que, s'ils perdaient le référendum, ils jugeraient malgré tout le processus insuffisant et trouveraient un autre moyen de protester contre les injustices causées par le processus référendaire.

There are some issues we do have referendums on, but on this particular issue and on several other issues I've heard the official opposition call for a referendum on in Canada, I would go so far as to say if they lost that referendum, then the process would still be inadequate, and they would move on to find some other way to fight and rail against the inadequacies and the inequalities and the injustice done by the referendum process.


Un autre orateur a déclaré que ce n’était pas le premier «oui» et qu’il y avait eu des votes favorables au Luxembourg et en Espagne mais ces référendums concernaient certainement la Constitution et non le traité de Lisbonne.

Another speaker said that it was not the first ‘yes’ vote that there had been and that there had been ‘yes’ votes in Luxembourg and Spain, but surely those referenda were on the Constitution and not the Lisbon Treaty?


Il a déclaré textuellement qu’il fallait éviter la procédure habituelle de révision du traité, parce qu’autrement, cela aurait suscité un référendum dans certains États membres!

He said in so many words that we have had to avoid the usual Treaty revision procedure because otherwise it might have triggered a referendum in some Member States!


Considérant le temps qu’aurait pris une procédure ordinaire, et aussi pour éviter la tenue d’un référendum dans certains États membres, cette question ne peut être réglée que par une procédure simplifiée de révision du traité.

In view of the time that an ordinary procedure would have taken, and also in order to avoid a referendum in some Member States, this can only be regulated by a simplified Treaty revision procedure.


Mes amendements ne portaient pas sur des mesures de fond du budget, mais ils concernaient certains éléments du projet de loi.

The amendments did not have to do with substantive measures from the budget point of view, but they did have to do with elements in the bill.


Depuis cinq ans, il existe un forum permanent. C’est au moins l’une des choses positives que nous avons tirées des «non» des référendums dans certains pays: nous avons recommencé à discuter de l’Europe, nous avons encouragé le débat au sein de la société civile et l’Irlande est probablement le pays qui l’a fait de la manière la plus structurée et la plus permanente.

It has had a permanent forum for five years and this, at least, is one of the things we have gained from the 'no' vote in the referendums in certain countries: we have gone back to debating Europe, we have promoted the debate in civil society, and Ireland is probably the country that has done so in the most structured and permanent manner.


Franchement, je ne suis pas un partisan de la démocratie plébiscitaire et, en Autriche, nous utilisons l’outil référendaire avec parcimonie, à juste titre, mais, si nous avons recours, ou que nous voulons avoir recours, à des référendums dans les États membres de l’UE sur des questions européennes essentielles, je pense que la pratique actuelle qui consiste à organiser un référendum dans certains États membres et pas dans d’autres, créant ainsi une espèce de «patchwork de référendums» partout en Europe, est assez ...[+++]

Frankly, I am not a supporter of plebiscitary democracy and in Austria we make sparing use of referendums, and rightly so, but, if we make use, or want to make use, of referendums in EU Member States on major European decisions, I consider the current practice of holding a referendum in some Member States and not in others, thereby creating a sort of ‘patchwork of referendums’ across Europe, to be rather unsatisfactory.


w