Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «budget 2005 nous avons évidemment simplement » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi, dans ce budget et dans les budgets précédents, nous avons renforcé l'aide aux personnes handicapées, des Canadiens qui ne réclament pas de privilèges particuliers, mais simplement des droits égaux à ceux des autres citoyens.

That is why in this and previous budgets we have enhanced assistance to those with disabilities, Canadians who do not seek special rights but simply equal citizenship.


Le président : Si nous avons posé toutes les questions que nous voulions poser, nous avons simplement besoin d'une motion qui porte que nous approuvons le budget que nous avons sous les yeux.

The Chairman: If we have asked all the questions that we wish to ask, we simply need a motion that says that we approve the budget that is before us.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Schreyer, en discutant du budget 2005, nous avons évidemment simplement commencé le travail.

– (DE) Mr President, Commissioner Schreyer, in discussing the budget for 2005, we have, of course, merely set the ball rolling.


Non seulement allons-nous léguer une dette écrasante aux générations futures — car le budget que nous avons devant nous prévoit bien évidemment, comme vous le savez, un énorme déficit, le plus important depuis le dernier passage au pouvoir des conservateurs — mais nous privons aussi les générations à venir de leur droit à un environnement sain comme celui dont nous avons pu bénéficier.

Not only are we leaving a massive debt on the shoulders of future generations—because the budget that we have before us, of course, as you know, is providing for a huge deficit, the biggest deficit since the last time the Conservatives were in power—but it's also taking away from future generations their right to have a clean environment like ours.


Le fait est que, quelques jours après la présentation du budget provincial, nous avons annoncé la fiducie pour le développement communautaire, qui prévoyait 358 millions de dollars pour l'Ontario, la Fiducie d'investissement pour les transports en commun, prévoyant 195 millions de dollars pour l'Ontario et, évidemment, le Fonds de recrutement de policiers doté de 156 millions de dollars.

The facts are that a few days after the provincial budget came out we announced the community development trust, with $358 million to Ontario; the public transit capital trust fund, with $195 million to Ontario; and, of course, the police officer recruitment fund of $156 million.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire Grybauskaitė, Monsieur Nicolaï, Mesdames et Messieurs, si nous sommes aujourd’hui en train de débattre de l’accord conclu avec le Conseil sur le budget 2005, nous avons bien évidemment déjà les yeux tournés vers le budget 2006 et les prévisions pour les années à venir en ce qui concerne les perspectives financières 2007-2013.

– (DE) Mr President, Commissioner Grybauskaitė, Mr Nicolaï, ladies and gentlemen, we may, today, be discussing the agreement with the Council about the 2005 Budget, but we are, of course, already looking to see how things will progress with the 2006 Budget and what is to be expected in the coming years in relation to the Financial Perspective for 2007-2013.


Dans la proposition d’amendement que vous avez reçue de la Commission concernant le budget 2005, nous avons pu libérer des fonds dans le domaine de la politique étrangère et dans le budget qui lui est réservé en proposant, à l’avenir, de financer les subventions à la Croatie dans la catégorie 7, puisque les négociations avec ce pays en vue de son adhésion doivent débuter l’année prochaine.

The letter of amendment that you have received from the Commission in respect of the 2005 Budget frees up funds in the foreign policy sphere and in the foreign budget, and so we are able to propose that support grants for Croatia be made in future out of Category 7, as accession negotiations with Croatia are to begin next year.


Le problème, c'est que dans votre budget de 2005, le budget des libéraux, au moins vous avez divisé les dépenses dans chacune des cinq années, donc nous savions à quoi ressemblait la courbe, mais avec les conservateurs, nous n'avons pas les divisions exactes bien qu'ils aient dit qu'ils continuaient vos augmentations et ils y ajoutaient 5,3 milliards de dollars. et c'est ...[+++]

The problem is that in your budget of 2005, the Liberals' budget, you at least broke out the spending in each of the five years so we knew what the bell curve looked like, but with the Conservatives, we don't have those exact breakdowns—although they have said they're continuing with your increases and topping them up by $5.3 billion. And only in the last budget did we get the number of $1.1 billion, was it, over the next two years on top of that.


Évidemment, des conflits surviennent toujours à propos de toutes sortes de parties du budget mais nous avons eu davantage de conflits dans le passé.

There are, of course, always disagreements about all kinds of sections of the budget, but we have been through worse.


- Nous avons évidemment voté contre le budget CECA qui continue, jusqu'à l'expiration du traité CECA, à fonctionner comme une bombe à subventions pour les actionnaires de l'industrie sidérurgique.

– (FR) We have naturally voted against the budget for the ECSC, which until the ECSC Treaty expires will continue to rain down subsidies on shareholders in the iron and steel industry.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

budget 2005 nous avons évidemment simplement ->

Date index: 2025-08-12
w