Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bordent la méditerranée représentent des mondes très différents " (Frans → Engels) :

Néanmoins, les régions qui bordent la Méditerranée représentent des mondes très différents. Aujourd’hui plus que jamais, ces populations sont les victimes de la violence sanguinaire de dictateurs avec lesquels, il faut le dire, pratiquement tous les dirigeants du monde ont été amenés à nouer des relations à un moment donné.

Nevertheless, the regions which overlook the Mediterranean represent very different worlds and are now, more than ever, made to suffer under the bloody violence of dictators with whom, it must be said, pretty much all world leaders have carried on relations at some point.


L'ACDI est un représentant essentiel de notre pays et des Canadiens dans ce secteur de développement mais nous vivons aujourd'hui dans un monde qui est très différent de celui que nous avons connu il y a cinq ans.

CIDA represents our country and the people of Canada in such an important way in this area of development, but we live in a very different world today from the world of five years ago.


Les mondes civil et militaire représentent deux environnements culturels très différents et le processus de transition peut se révéler complexe pour bon nombre d’hommes et de femmes servant dans les Forces.

The military and civilian worlds are very different cultural environments and the transition process can be overwhelming for many service men and women.


Pour la plupart des Canadiens, comme l'a fait remarquer le sénateur Fraser, des centaines de dollars représentent une somme importante; des milliers de dollars pèsent lourd; des dizaines de milliers de dollars peuvent faire la différence entre la prospérité et la ruine; des centaines de milliers de dollars séparent les personnes très riches des personnes très pauvres; et des millions de dollars relèvent d'un ...[+++]

For most Canadians, as Senator Fraser remarked, hundreds of dollars are significant; thousands weigh heavily; tens of thousands can be the difference between prosperity and ruin; hundreds of thousands separate the very rich from the very poor; and millions are mere fantasy.


I. considérant, en dépit de ces chiffres, que le niveau des échanges et des investissements de l'Union européenne dans les pays du sud de la Méditerranée demeure inférieur aux attentes, que tant le commerce des biens que des services n'a pas connu une diversification suffisante compte tenu du potentiel de la région euro-méditerranéenne et que les partenaires de l'UE du sud de la Méditerranée attirent très peu d'investissements; considérant que les investissements directs ...[+++]

I. whereas, despite these figures, the level of trade and EU investment in southern Mediterranean countries remains below expectations and trade in both goods and services was not sufficiently diversified, given the potential in the Euro-Mediterranean region, and the EU's southern Mediterranean partners are attracting very little investment; whereas foreign direct investments (FDIs) remain very low in this region compared to other parts of the world; and whereas there are great differences ...[+++]


H. considérant qu'en dépit de tels chiffres, le niveau des échanges et des investissements de l'Union européenne dans les pays du Sud de la Méditerranée demeure inférieur aux attentes et tant le commerce des biens que des services n'a pas connu de diversification suffisante compte tenu du potentiel de la région euro-méditerranéenne et considérant que les partenaires du Sud de la Méditerranée ne sont pas aussi attractifs; considérant que les investissements directs étrangers demeurent très ...[+++]

H. whereas, despite these figures, the level of trade and EU investment in southern Mediterranean countries remains below expectations and trade in both goods and services was not sufficiently diversified, given the potential in the Euro-Mediterranean region, and the EU's southern Mediterranean partners are attracting very little investment; whereas foreign direct investments (FDIs) remain very low in this region compared to other parts of the world; and whereas there are great differences ...[+++]


Les discussions intéressantes que nous avons eues avec les différents représentants des petites et des grosses entreprises se sont également avérées très intéressantes à mes yeux, et si tout le monde n'en ressort pas satisfait, je pense que nous sommes sur une bonne voie pour nous tourner davantage vers l'avenir.

I too found the discussions with various representatives from companies large and small right across Europe very interesting and, although not everyone will be satisfied, I think we are on the right track towards a more viable future.


Nous savons que certains jeunes qui sont en prison dans cette région du monde, notamment dans la région de Puntland et de Somaliland, ont dit aux responsables du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général pour les enfants et les conflits armés qu'ils ont abandonné Al Shabaab pour travailler avec des groupes de pirates et, d'après les informations que nous possédons, il est très difficile de connaître la ...[+++]

We know there are young people within the prisons in that part of the world, particularly in places like Puntland area and Somaliland, and they have indicated to the UN SRSG for Children and Armed Conflict that some of them have left Al Shabaab to go work for the piracy groups, and the information that we have is that it is very difficult to know exactly the separation.


Même si le gouvernement fédéral organise des missions commerciales depuis très longtemps, il nous semble approprié d'envisager d'élargir ces activités, afin que les représentants de l'industrie puissent visiter les différents pays du monde pour faire la promotion de nos produits forestiers et pour aider nos clients à comprendre la nature de nos activités forestières.

We think that while the federal government has a long history of involvement in trade missions, the federal government may want to expand some of those relative to going with the industry to marketplaces around the world to promote Canadian forest products and to help people understand, among the customer base out there, what we're doing in the forest.


w