Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beaucoup nous diront » (Français → Anglais) :

La réponse, comme vous le diront la plupart des analystes, c'est que le système actuel, le système que nous avons eu, a en fait contribué, certains vous diront énormément, d'autres vous diront beaucoup, et d'autres encore vous diront que cela a contribué quelque peu à la croissance des revenus et de l'emploi au Canada en comparaison de ce qui se serait passé si nous avions eu un taux de change fixe.

The answer, as most people do the analysis, is that the current system, the system we have had, in fact has contributed, some people would say very significantly, others would say significantly, and still others would say somewhat to the growth of income and employment in Canada as compared to our having a fixed exchange rate.


Si les agriculteurs qui éprouvent actuellement des difficultés—il y en a beaucoup, étant donné le prix du blé—peuvent se faire entendre, ils diront: «Dans notre société démocratique qu'est le Canada, nous vous prions de nous offrir le choix.

If the farmers right now who are in dire straits, and there are a lot of them with the price of wheat, are given the opportunity, if they are listened to, they would say “Please, in our democratic society of Canada give us the choice.


Beaucoup au sein de notre collectivité du renseignement et de la police diront : « Non, nous ne faisons pas de profilage racial, nous examinons les faits et les statistiques.

There are many in our intelligence community and among police officers who will say, “No, we are not racial profiling, we are looking at the facts and statistics.


En matière d’émissions de CO2 et autres gaz à effet de serre, beaucoup dirontet en cela je suis de leur avis – qu’une réduction de 20 % n’est pas suffisante pour garantir la réalisation des objectifs auxquels nous aspirons dans la lutte contre le changement climatique.

As far as emissions of CO2 and other greenhouse gases are concerned, many will say – and I agree with them – that a 20% reduction is not enough to guarantee the achievement of the goals to which we aspire in the struggle against climate change.


Les pessimistes nous diront que les résultats ne sont pas à la hauteur des attentes, que la coopération économique Sud-Sud n’en est encore qu’à ses débuts et qu’il nous reste encore beaucoup de chemin à parcourir pour atteindre des résultats substantiels sur la gestion commune du front migratoire.

Pessimists will tell us that the results have not come up to expectations, that South-South economic cooperation is still only incipient, and that we are still a long way from achieving any substantial results on the joint management of immigration front.


Je suis sûre que vous rencontrerez des gens qui vous diront que la compétitivité, c’est beaucoup plus que ce que vous essayez de nous proposer, hélas, depuis environ un an.

I am sure that you will meet people who will tell you that competitiveness is much more than what you have been trying to propose to us, alas, for about a year.


Si nous interrogeons des jeunes participants, beaucoup nous diront : "Les expériences sont bonnes, mais dans l’ensemble, l’enseignement préalable à l’obtention du diplôme soulève de nombreuses questions".

When asked, many of the children who have taken part will say, it was a good experience but there are a lot of unanswered questions in undergraduate education overall.


Si nous y mettons beaucoup de paillettes, les gens diront qu'il s'agit uniquement de propagande.

If we do it with a lot of stars, people will say it is only propaganda.


La plupart des gens vous diront que nous dépendons beaucoup de la recherche qui est faite à l'étranger pour déterminer le niveau de sécurité des produits utilisés chez nous.

Most people may agree we are very reliant on the research of other countries to determine the level of safety for products used in Canada.


À ceux qui diront, monsieur le président, que nous faisons déjà beaucoup et dépensons déjà trop pour le Nord canadien, je rappellerai que les sommes que le gouvernement fédéral et le Nunavut dépensent maintenant et que les gestes que nous posons actuellement ne sont pas suffisants; les statistiques le montrent très clairement.

Those who might suggest, Mr. Chairman, that we are already doing a lot and spending too much in Northern Canada, should be reminded that whatever the federal government and Nunavut is spending now, and whatever we are doing now, is not enough; the statistics make that clear.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

beaucoup nous diront ->

Date index: 2022-05-31
w