Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "avons exprimé notre désaccord quant " (Frans → Engels) :

Bien que le producteur-exportateur ait exprimé son désaccord quant à l'appréciation de l'adéquation de son offre, il n'a présenté aucun autre argument à l'encontre de la conclusion à laquelle est parvenue la Commission.

Whilst the exporting producer disagreed with the assessment of the adequacy of its offer it did not put forward any additional arguments against the conclusion reached by the Commission.


De manière consistante, nous avons exprimés notre opposition à sa condamnation et demandés sa liberté.

We consistently expressed our opposition to his conviction and asked for his release.


La mesure dans laquelle cette décision permettra d'accroître l'efficacité et de réduire la paperasse constitue une autre paire de manches, et nous avons exprimé notre opinion quant au litige qu'incarnent nos nouveaux règlements.

The degree to which this will achieve efficiency and red tape reduction is a separate matter, and we have expressed our opinions on litigation being the new regulation.


«Nous avons exprimé notre sympathie la plus profonde au peuple italien à la suite de ces catastrophes et sommes passés des paroles à l'action, en poursuivant nos efforts pour répondre aux besoins spécifiques des populations touchées, au moyen du Fonds de solidarité de l'UE et de la politique de cohésion.

“We have expressed our deepest sympathy to the Italian people in the wake of these disasters and we have moved from words to actions, with our continued efforts to address the specific needs of the affected communities via the EU Solidarity Fund and Cohesion Policy.


Au cours de la conférence de presse commune qui a suivi le sommet, le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Du côté européen, nous avons été heureux de constater que la Chine partage notre mécontentement quant à la décision prise par les Américains en matière de climat.

At the joint press conference following the Summit, President of the European Commission Jean-Claude Juncker said: "As far as the European side is concerned, we were happy to see that China is agreeing to our unhappiness about the American climate decision.


en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plu ...[+++]

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


Or, je vais lire cette proposition, cette motion de l'Assemblée nationale du Québec: « Que l'Assemblée nationale exprime son désaccord quant à la position du gouvernement canadien dans le dossier des changements climatiques [.] » Le premier ministre considère-t-il que, lorsque l'Assemblée nationale du Québec exprime unanimement son désaccord, cela signifie qu'elle pense comme lui?

I will read the proposal, the motion from the National Assembly of Quebec, “that the National Assembly express its disagreement regarding the position of the Canadian Government on climate change—” Does the Prime Minister think that when the National Assembly of Quebec unanimously expresses its disagreement, that means it shares his position?


Moi-même et d'autres sénateurs apportons une contribution aux universités, et lorsque nous sommes en désaccord avec elles, nous avons le droit d'exprimer notre désaccord, de l'exprimer librement.

I and others here are contributors to universities, and when we disagree with those in universities, we have a right to challenge them and exercise our freedom of expression.


Nous voulons donc exprimer respectueusement notre désaccord quant à l'idée que nous avons été consultés à propos de ce plan.

So we would respectfully disagree with the suggestion that we've been consulted on these plans.


Nous, de l'opposition officielle, appuyons le projet de loi C-15 et, comme notre leader parlementaire l'a dit plus tôt, nous voulons qu'il soit adopté rapidement afin que les agriculteurs puissent en profiter. Par ailleurs, nous avons exprimé et continuerons d'exprimer notre déception quant au fait que le gouvernement fédéral n'a pas offert de paiements comptants aux producteurs pour les se ...[+++]

While we in the official opposition support Bill C-15 and, as our House leader said earlier, we want to see speedy passage of the bill through the House so that farmers can take advantage of it, and we will be doing that, we have expressed and continue to express our disappointment with respect to the federal government's lack in providing producers with direct cash for spring planting.


w