Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Que nous avons nous-mêmes érigé

Traduction de «lesquels nous avons » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal

and after having had the foregoing read aloud to us,we have signed the present instrument




De quoi avons-nous besoin pour gérer efficacement les questions de politique horizontale?

Effectively Managing Horizontal Policy Issues - What is Needed?


Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?

Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
en vert, les points qui ont fait désormais l'objet d'un accord formel entre les négociateurs ; en jaune, les points sur lesquels nous avons trouvé un accord politique mais qui doivent être clarifiés dans les semaines qui viennent ; en blanc, le texte proposé par l'Union, notre texte, sur lequel nous devons continuer la discussion, soit parce que nous avons des désaccords ou des divergences, soit parce que nous avons besoin de plus de temps pour aller au fond des choses.

In green, the points on which there is formal agreement between the negotiators. In yellow, the points on which we have reached a political agreement, but further clarifications are needed in the weeks to come. In white, the Union's proposed text, our text, on which we need to continue discussions, either because we have disagreements or divergences, or because we need more time to get to the bottom of things.


La Norvège est l'un des pays avec lesquels nous avons une étroite coopération.

Norway is one of the countries with which we cooperate closely.


Il y a toujours un certain nombre de points sur lesquels nous avons besoin de plus de travail :

There are still a number of points that need more work:


J'appelle donc chacun des 27 dirigeants en route vers Bratislava à réfléchir à trois raisons pour lesquelles nous avons besoin de l'Union européenne.

I therefore call on each of the 27 leaders making their way to Bratislava to think of three reasons why we need the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«J'appelle chacun des 27 dirigeants en route vers Bratislava à réfléchir à trois raisons pour lesquelles nous avons besoin de l'Union européenne.

"I call on each of the 27 leaders making their way to Bratislava to think of three reasons why we need the European Union.


Nous devons sensiblement réduire l’utilisation superflue d’antibiotiques si nous voulons empêcher efficacement que des micro-organismes ne deviennent résistants à des traitements sur lesquels nous avons compté pendant des années.

We need to greatly reduce the non-essential use of antibiotics if we are to effectively address the problem of micro-organisms becoming resistant to treatments that we have relied on for years.


Et le commissaire de conclure: “nous voulons encourager l’exploitation légale des forêts qui contribue de manière considérable au développement économique et sociale des pays avec lesquels nous avons conclu un accord de partenariat. En outre, nous voulons protéger nos propres consommateurs.

Nielson concluded: “We want to promote honest logging as an important contribution to the social and economic development of our partner countries. And we want to protect our own consumers.


Nous voulons également favoriser le dialogue au niveau international, en particulier entre l'Union européenne et les pays avec lesquels nous avons conclu des accords de pêche.

We also want to promote dialogue at an international level, particularly between the European Union and those countries with which we have concluded fisheries agreements.


Ce que nous devons faire, c'est généraliser les pratiques les plus efficaces qui ont permis ces progrès, développer les secteurs dans lesquels nous avons accumulé un retard excessif et freiner l'exode des chercheurs.

What we must do is spread the best practice which has made these leaps forward possible, develop those sectors where we are lagging behind and put a stop to the brain drain.


Je pense que la déclaration de Cork, que nous a communiquée notre Président, Lord Henry Plumb, reprend toutes les réflexions importantes émises ces derniers jours sur l'avenir des régions rurales de l'Europe et indique très clairement la stratégie qu'il nous faut suivre pour atteindre les objectifs sur lesquels nous avons constaté notre accord.

In my view, the Cork Declaration, presented to us by our Chairman, Lord Henry Plumb, summarizes all the essential points about the future of rural Europe which we have considered over the last few days, and indicates very clearly the strategy we need to adopt to achieve the objectives we have agreed on.




D'autres ont cherché : nous avons nous-mêmes érigé     lesquels nous avons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

lesquels nous avons ->

Date index: 2023-12-01
w