Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «avaient encore grandement besoin » (Français → Anglais) :

Les plans du projet d'élargissement, cependant, avaient encore largement besoin d'être perfectionnés.

The project expenditure plans, however, were still needing substantial refinement.


Bien que l'évaluation du fonctionnement global du système de la marque communautaire ait confirmé que de nombreux aspects de ce système, y compris ses principes fondamentaux, avaient résisté à l'épreuve du temps et répondaient encore aux besoins et aux attentes des entreprises, la Commission a conclu, dans sa communication du 24 mai 2011 intitulée «Vers un marché unique des droits de propriété intellectuelle», à la nécessité de moderniser le système des marques dans l'Union pour en accroître l'efficacité, l'efficience et la cohérence ...[+++]

While the evaluation of the overall functioning of the Community trade mark system confirmed that many aspects of that system, including the fundamental principles on which it is based, have stood the test of time and continue to meet business needs and expectations, the Commission concluded in its communication ‘A Single Market for Intellectual Property Rights’ of 24 May 2011 that there is a need to modernise the trade mark system in the Union by making it more effective, efficient and consistent as a whole and by adapting it to the internet era.


J'offre mes plus sincères condoléances à sa famille et particulièrement à ses quatre enfants qui avaient encore tellement besoin de sa présence.

I extend my most sincere condolences to her family, particularly her four children, who were still very much in need of their mother's presence.


La ministre a retiré de sa liste quelques pays, dont certains pays d'Afrique qui, à mon avis, avaient encore grandement besoin de l'aide du Canada.

The minister removed a few countries from her list, including certain African countries which in my opinion still need a great deal of assistance from Canada.


accès au financement: même si certains signes laissent entrevoir des perspectives plus favorables, les PME manquent encore grandement de solutions abordables par rapport à leurs besoins de financement;

Access to finance: Even with some indication of a more positive outlook, SMEs are still much in need of affordable solutions for their financing needs.


Seulement quatre Canadiens sur dix peuvent toucher des prestations d'assurance-emploi. Nous savons que les gouvernements libéraux et conservateurs qui se sont succédé ont volé 57 milliards de dollars à la caisse d'assurance-emploi pour rembourser la dette et le déficit, au lieu de fournir des prestations dont avaient grandement besoin les gens qui, franchement, avaient contribué au régime, c'est-à-dire les travailleurs et les employeurs.

Only four out of ten Canadians can access EI. We know that successive Liberal and Conservative governments have stolen $57 billion out of the EI fund to pay down the debt and deficit rather than provide the much needed benefits for people who, frankly, paid into the system, which is only workers and employers.


Cet accord profitera principalement aux citoyens d’Estonie, de Lettonie, de Malte et de Chypre, qui avaient encore besoin d’un visa pour entrer au Brésil.

This agreement will mainly benefit the citizens of Estonia, Latvia, Malta and Cyprus, who still needed a visa to enter Brazil.


Proposer aux jeunes ayant quitté prématurément l'école et aux jeunes peu qualifiés des parcours pour réintégrer l'enseignement ou la formation ou encore des programmes éducatifs de deuxième chance prévoyant des environnements d'apprentissage qui répondent à leurs besoins spécifiques et leur permettent d'acquérir la qualification qu'ils n'avaient pas réuss ...[+++]

offer early school-leavers and low-skilled young people pathways to re-enter education and training or of second-chance education programmes which provide learning environments responding to their specific needs and enabling them to obtain the qualification they missed.


En soi, ce fait est louable: le traité est encore récent mais on en avait grandement besoin.

In itself that is commendable: the Treaty is still new, but there was a pressing need for it.


Il remettait à leur place les libéraux, qui étaient là depuis un peu trop longtemps, et les conservateurs qui, avant eux, n'avaient pas grandement aidé les travailleurs qui avaient cotisé — et qui cotisent encore — à l'assurance-emploi.

He used to put the Liberals in their place; they had been in power for a bit too long. He did the same for the Conservatives who, before them, were also not much help to the workers who had contributed and who are still contributing to the employment insurance plan.


w