Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «encore largement besoin » (Français → Anglais) :

Les plans du projet d'élargissement, cependant, avaient encore largement besoin d'être perfectionnés.

The project expenditure plans, however, were still needing substantial refinement.


Bien qu’elles aient débuté quelques semaines plus tôt qu’au départ de la Grèce, les relocalisations au départ de l’Italie restent encore largement en deçà du taux nécessaire pour atteindre l’objectif global de relocaliser, en deux ans, 39 600 personnes ayant besoin d’une protection internationale.

Despite the fact that relocation from Italy started a few weeks earlier than from Greece, it is still far behind the rate necessary to achieve the overall target to relocate 39,600 people in need of international protection in two years.


C. considérant que la mobilité urbaine repose encore largement sur l'utilisation de voitures fonctionnant avec des carburants traditionnels et que le transport dans l'Union dépend donc du pétrole ou de ses dérivés pour plus de 96 % de ses besoins en énergie, ce qui représente environ un tiers de la consommation totale d'énergie;

C. whereas urban mobility still relies overwhelmingly on the use of conventionally powered cars, and whereas transport in the EU is consequently dependent on oil and oil products for more than 96 % of its energy needs, or about one third of total energy consumption;


Les capacités administratives de l'agence pour la protection de l'environnement se sont améliorées, mais ses services d'inspection ont encore besoin d'être largement renforcés.

The administrative capacity of the Environmental Protection Agency (EPA) has improved, but still needs considerable strengthening in particular in the field of inspections.


La concentration, qui signifie qu'on oriente les fonds vers les régions qui en ont le plus besoin, a augmenté au fil du temps, même si les évaluations suggèrent que les ressources restent parfois encore trop largement et finement disséminées.

Concentration, in the sense of focusing funds on the areas most in need, has increased over time, though evaluations suggest that resources are still sometimes spread too widely and thinly.


8. reconnaît que de trop nombreux secteurs sont encore largement divisés par des frontières nationales ou par des barrières artificielles, publiques ou privées, et convient que la politique de concurrence a un rôle fondamental à jouer dans la lutte contre cette fragmentation et dans la création de conditions équitables dans tous les secteurs du marché unique, compte tenu des besoins particuliers des PME et des consommateurs finaux;

8. Acknowledges that too many sectors are still largely divided by national borders and by public or private artificial barriers, and agrees that competition policy has a fundamental role to play in fighting such fragmentation and in creating a level playing field in all sectors of the single market, taking into account the special needs of SMEs and of final consumers;


Mais, encore une fois, je vous rappelle que si ce service répond vraiment aux besoins de la population canadienne et qu'on doit dépasser largement la première étape d'analyse que nous avons effectuée sur 1 500 succursales, on pourra le faire sans problème.

Once again, however, I would remind you that if such services really meet the needs of the Canadian people, and we have to go much further than the first stage of the analysis that we did on 1,500 branches, we can do this without a problem.


S'il est vrai que certaines régions connaissent encore des problèmes dus à leur faible accessibilité et que les grandes plateformes aéroportuaires sont de plus en plus encombrées, il n'en reste pas moins que dans certaines zones la densité d'aéroports régionaux est telle que la capacité des infrastructures aéroportuaires y est largement excédentaire par rapport à la demande des voyageurs et aux besoins des compagnies aériennes.

Whilst certain regions are still hampered by poor accessibility and major hubs are facing increasing levels of congestion, the density of regional airports in certain areas has led to substantial overcapacity of airport infrastructure relative to passenger demand and airline needs.


Enfin, je voudrais insister sur l'avenir de la BERD, car bien que dix pays dans lesquels vous intervenez vont nous rejoindre à partir du 1er mai 2004, la période de transition est loin d'être achevée et nous avons encore largement besoin des interventions de la BERD pour faciliter les financements de transition dans ces pays, afin qu'ils soient pleinement des acteurs de l'Union européenne.

Finally, I would like to highlight the future of the EBRD, as although ten countries that you work in are going to join us from 1 May 2004, the transition period is far from completed and we still largely need assistance from the EBRD in order to facilitate transition funding in those countries, so that they can play a full role in the European Union.


Il est évident que nous avons encore besoin des prestations de la partie 1 pour les travailleurs temporaires et saisonniers, mais au-delà de la partie 2, il me semble que c'est une conception entièrement nouvelle de la politique sociale qu'il nous faut, fondée sur de nouveaux buts, de nouveaux principes et une réflexion nouvelle sur les besoins des Canadiens, ainsi qu'un nouvel ensemble de politiques qui dépassera largement la définition classique d'une politique propre au marché du travail.

We obviously still need the part I benefits for temporary and seasonal unemployment, but beyond part I, it seems to me that we need a whole new conception of social policy, based on new goals, new principles, a new way of thinking about the needs of Canadians, and a whole new policy mix, one that goes well beyond the classical definition of labour market policies.


w