Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "apaiserait-il vos craintes " (Frans → Engels) :

M. John Maloney: Si nous révisions les systèmes provinciaux, cela apaiserait-il vos craintes?

Mr. John Maloney: If we bolstered the provincial systems, would that satisfy your concerns?


(EN) La Commission prend bonne note de vos questions, et j’espère que les réponses apaiseront vos craintes éventuelles.

The Commission has taken careful note of the substance of your questions and I do hope that the answers address your possible underlying concerns.


Enfin, j’apprécie énormément tous vos commentaires, pas seulement vos commentaires sur le rapport, mais aussi ce que vous avez présenté ici comme vos craintes et vos idées pour l’avenir.

Finally, I very much appreciate all your comments not just on the report, but also what you have presented here as your concerns and ideas for the future.


Les résultats de ces trois événements seront entièrement publics, ils seront publiés sur nos sites Web et communiqués de la meilleure façon possible. Je reste bien sûr disponible pour continuer à discuter de vos espoirs et de vos craintes.

All the outcomes of these three events will be absolutely public, put on our websites and communicated in the best manner, and of course I am around and always open to continue to discuss your hopes and your fears.


Si le Canada pouvait négocier ne serait-ce qu'un léger assouplissement de ces restrictions, dans quelle mesure cela apaiserait-il vos craintes?

If Canada could somehow negotiate at least a relaxation in those restrictions, how much would that alleviate your concerns?


Enfin, nous devons convaincre nos voisins russes que l’élargissement de l’OTAN - en particulier aux pays baltes - ne constitue pas une menace pour leur sécurité; la ratification rapide du traité FCE par ces États apaiserait considérablement les craintes russes.

Lastly, we must reassure our Russian neighbours that NATO enlargement – particularly to the Baltics – is no threat to their security, and the rapid ratification by these states of the CFE Treaty would go a long way to calming Russian fears.


Si jamais ce comité décidait de recommander la célébration de mariages entre conjoints de même sexe et si on ajoutait à la loi un article très clair, comme l'article 367 du Code civil du Québec, que les traducteurs vous liront, qui dit que rien ne peut forcer un pasteur d'une Église ou d'une foi à célébrer une cérémonie qui irait à l'encontre des croyances de sa foi, est-ce que ça apaiserait certaines de vos craintes?

If ever this committee decided to recommend the celebration of same-sex marriages, it would add to the law a clear provision, like that of article 367 of the Civil Code of Quebec, which the translators can read to you, that would state that no reverend of any faith may be forced to celebrate a ceremony that would go against his beliefs.


Je vous dirai, Monsieur Bonde et les collègues qui partagent vos craintes, que je ne cherche pas à être le seizième président ou Premier ministre du seizième État.

I am not seeking, Mr Bonde or other colleagues who share your fears, to be the sixteenth president or prime minister of the sixteenth state.


Le sénateur Andreychuk: Si le renvoi à la cour suprême auquel vous faites allusion confirmait que ce texte de loi est entièrement constitutionnel, est-ce que cela vous satisferait et apaiserait toutes vos craintes?

Senator Andreychuk: If the Supreme Court reference that you are alluding to confirmed that this piece of legislation is fully constitutional, would that satisfy you and all of your worries?


Le sénateur Chalifoux: Vous estimez que l'amendement que vous avez proposé ici apaiserait vos craintes et vous donnerait une certaine confiance dans le projet de loi?

Senator Chalifoux: You feel the amendment you have proposed here would satisfy your fears and would give you some confidence in this bill?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

apaiserait-il vos craintes ->

Date index: 2023-07-05
w