Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adversaire le plus craint
Bête noire
Crainte d'un préjudice
Crainte de divulgation
Crainte de préjudice
Crainte fondée
Crainte justifiée
Crainte que soit découvert
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Indice de volume des boues
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
état de crainte

Vertaling van "considérablement les craintes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.

Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence


crainte de préjudice | crainte d'un préjudice

fear of prejudice


crainte que soit découvert [ crainte de divulgation ]

fear of exposure




Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


crainte de préjudice [ crainte d'un préjudice ]

fear of prejudice


indice de volume des boues | IVB,les méthodes de mesurage peuvent varier considérablement dans le détail,et les résultats ne sont comparables que lorsque les conditions opératoires sont les mêmes [Abbr.]

sludge volume index | SVI [Abbr.]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon l'ACIR, cette modification réduira considérablement les craintes des intervenants de l'industrie et harmonisera le processus d'inspection avec celui découlant d'autres lois fédérales.

CARI believes this change will significantly reduce the concern about this clause among industry stakeholders and harmonize the investigation process with other federal acts.


Dans les cas où les PCD ne sont pas dénoncées en raison du facteur crainte, c'est-à-dire de la peur de perdre la relation contractuelle, il est possible de renforcer considérablement les cadres visant à lutter contre les PCD en offrant la possibilité à la partie plus faible d’avoir recours à une autorité ou un organe indépendants dotés d’un pouvoir de contrainte, ainsi que de protéger la confidentialité du plaignant.

In cases where UTPs are not denounced due to the "fear factor" of losing the contractual relation, frameworks against UTPs can be significantly strengthened by the weaker party's possibility to have recourse to an independent authority or body with enforcement powers and the possibility to protect the confidentiality of the complainant.


T. considérant que la crise économique constitue un défi en termes d'emploi en général et d'emploi des personnes handicapées en particulier, étant donné l'augmentation considérablement plus élevée du taux de chômage des personnes souffrant de handicaps et la crainte croissante de voir les prestations d'invalidité utilisées pour contrôler l'offre de main-d'œuvre,

T. whereas the economic crisis represents a challenge for employment in general and for people with disabilities in particular, with the rise in the unemployment rate being considerably greater for people with some kind of disability and a growing fear that disability benefits may be used to control labour supply,


83. prend acte de l'annonce par la Commission d'une proposition législative concernant l'accès d'entreprises et de produits de pays tiers aux marchés publics de l'Union européenne; craint qu'une telle initiative réduise considérablement la marge de manœuvre disponible pour affecter des fonds publics aux PME et aux régions pauvres ainsi que pour favoriser, lors de la passation de marchés publics, le versement de salaires décents et le respect de critères exigeants en termes d'environnement et de conditions de travail; craint que cette proposition législative résulte de compr ...[+++]

83. Notes the Commission's announcement to present a legislative proposal on the access of third country companies and goods to the EU public procurement market; is concerned that this could seriously undermine policy space to channel public spending to SMEs and to poorer regions and to promote decent pay and high environmental and working conditions in public procurement contracts; is concerned that this legislative proposal stems from deals on public procurement provisions made by the Commission in the context of recent or currently negotiated free trade agreements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, nous devons convaincre nos voisins russes que l’élargissement de l’OTAN - en particulier aux pays baltes - ne constitue pas une menace pour leur sécurité; la ratification rapide du traité FCE par ces États apaiserait considérablement les craintes russes.

Lastly, we must reassure our Russian neighbours that NATO enlargement – particularly to the Baltics – is no threat to their security, and the rapid ratification by these states of the CFE Treaty would go a long way to calming Russian fears.


L'inclusion de cette clause atténuerait considérablement la crainte des Autochtones et concrétiserait l'engagement que le ministre Nault a donné aux Autochtones en leur garantissant que les modifications n'empiéteraient pas sur les droits issus de traités et ancestraux existants.

The inclusion of this clause would greatly reduce the fear amongst aboriginal people and would fulfill Minister Nault's commitment given to aboriginal groups that any amendments would not infringe upon existing aboriginal and treaty rights.


Les infrastructures utilisées pour faire face à ces événements diffèrent considérablement d'un pays à l'autre, et les craintes nées des menaces de bioterrorisme et de l'apparition de nouvelles maladies (comme le syndrome respiratoire aigu sévère) montrent que l'Europe doit se préparer à affronter ces dangers à un niveau transnational.

The infrastructure to respond to these events varies considerably between countries, but particular concerns about bio-terrorism and new diseases (e.g. SARS) show that Europe must prepare for these threats at a transnational level.


Voilà qui devrait considérablement apaiser cette crainte.

This should go a long way towards alleviating those concerns.


Ces craintes reposent surtout sur le fait que les coûts de production n'ont cessé, depuis 1990, de diminuer considérablement .

These doubts are based primarily on the fact that since 1990 there has been a steady and significant fall in production costs.


L'Union européenne réaffirme que les perspectives d'amélioration des relations avec la RPDC seraient considérablement renforcées si les craintes suscitées par les activités et les intentions de la Corée du Nord dans le domaine du nucléaire pouvaient être apaisées.

The European Union reiterates that prospects for a better relationship with the DPRK would be greatly enhanced if concerns over North Korea's nuclear activities and intentions could be alleviated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérablement les craintes ->

Date index: 2024-07-09
w