Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slightly amended since » (Anglais → Français) :

The level of support was even higher the second time around, since the Newfoundland government received the support of 73% of the population, again with a participation rate of about 54%, or slightly over 50%. Twice, the Newfoundland government decided in a democratic fashion to amend its system.

Le niveau d'appui a encore augmenté, le gouvernement de Terre-Neuve a reçu l'appui de 73 p. 100 de la population dans son deuxième projet, avec un taux de participation que je tiens à souligner encore une fois d'environ 54 p. 100, donc légèrement au-dessus de 50 p. 100. Le gouvernement de Terre-Neuve a, par deux fois, de façon démocratique, décidé de vouloir modifier son système.


The provisions relating to report stage have been amended slightly since 1968.

Depuis 1968, les dispositions relatives à l’étape du rapport ont été légèrement modifiées.


However, the Commission was obliged to recast it, since the annex has been slightly amended.

La Commission a néanmoins été obligée de la refondre dans la mesure où l’annexe a été légèrement modifiée.


– (ES) Mr President, I would like to thank the rapporteur, Mrs Miguélez Ramos, once again for the work she has done, as well as the Committee on Regional Policy, Transport and Tourism on the way in which they have carried out their work and the improvements they have made to the text, since the majority of the amendments are acceptable, although in some cases with a slightly different wording.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais remercier une fois de plus le rapporteur, Mme Miguélez Ramos, pour son travail, ainsi que la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme pour la manière dont elle a mené à bien ses travaux et pour les améliorations qu’elle a apportées au texte, puisque la plupart des amendements peuvent être acceptés, avec parfois une légère modification de la formulation.


I would say the same about Amendment No 2, which we would also accept with a slight modification, since the idea seems to us to be basically correct.

Il en va de même pour l'amendement 2, que nous considérerions également acceptable moyennant une petite modification, l'idée de fond nous semblant correcte.


In this event, for tomorrow’s vote, I would ask you to vote for the amendments which were approved in the Committee on Economic and Monetary Affairs with slight modifications and to vote against an amendment which has been introduced in Parliament at the last moment, since the lack of consensus in the Council, that is to say, between the Member States, has also led to a rupture in the consensus which had been expressed in this Parl ...[+++]

Aussi, je vous demande, en ce qui concerne le vote de demain, d'accepter les amendements qui ont été approuvés au sein de la commission économique et monétaire de ce Parlement avec quelques légères modifications et de rejeter un amendement qui a été introduit dans ce Parlement au dernier moment, dès lors que le manque de consensus au sein du Conseil, à savoir le manque de consensus entre les États, a eu pour conséquence une rupture du consensus qui avait été obtenu au sein de la commission économique et monétaire de ce Parlement.


In this event, for tomorrow’s vote, I would ask you to vote for the amendments which were approved in the Committee on Economic and Monetary Affairs with slight modifications and to vote against an amendment which has been introduced in Parliament at the last moment, since the lack of consensus in the Council, that is to say, between the Member States, has also led to a rupture in the consensus which had been expressed in this Parl ...[+++]

Aussi, je vous demande, en ce qui concerne le vote de demain, d'accepter les amendements qui ont été approuvés au sein de la commission économique et monétaire de ce Parlement avec quelques légères modifications et de rejeter un amendement qui a été introduit dans ce Parlement au dernier moment, dès lors que le manque de consensus au sein du Conseil, à savoir le manque de consensus entre les États, a eu pour conséquence une rupture du consensus qui avait été obtenu au sein de la commission économique et monétaire de ce Parlement.


The cultural community in Canada and Quebec is still waiting for a real review of this law passed in 1926, which has been only slightly amended since 1988.

Le milieu culturel canadien et québécois attend toujours une véritable révision de cette loi qui date de 1926 et qui n'a subi que quelques modifications depuis 1988.


Note that, since 1982, the powers of the Senate regarding constitutional amendments were slightly curtailed, as this House now has only an 180-day suspensive veto, as I indicated earlier.

Il faut noter que depuis 1982, les pouvoirs du Sénat ont été quelque peu diminués en matière de modification constitutionnelle puisque cette Chambre ne jouit que d'un veto suspensif de 180 jours, comme je le mentionnais tout à l'heure.


' He said: Mr. Speaker, the first amendment moved by the Opposition is meant to improve the bill so that it will become slightly more acceptable to Quebecers and to all Canadians, particularly to young Canadians (1125) Mr. Speaker, you have already read the motion but I think a second reading would be welcome since all the commotion following the vote made it hard to hear.

-Monsieur le Président, le premier amendement de l'opposition s'inscrit dans une démarche pour améliorer ce projet de loi de façon à le rendre un peu plus acceptable aux yeux des Québécois et Québécoises, pour l'ensemble des Canadiens et Canadiennes et des jeunes particulièrement (1125) Vous l'avez lue, monsieur le Président, mais je pense qu'il serait bon, étant donné la cohue qui a suivi le vote, de répéter la motion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slightly amended since' ->

Date index: 2025-07-07
w