Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aboard the ship were denied " (Engels → Frans) :

The men, women and children aboard the ship were denied basic necessities such as water and food.

Les hommes, les femmes et les enfants à bord du navire ont été privés de produits de première nécessité comme de la nourriture et de l'eau.


b) salaries, wages and similar remuneration derived by a resident of a Contracting State in respect of an employment exercised aboard a ship or aircraft engaged in the transportation of supplies or personnel to a location, or between locations, where activities connected with the exploration or exploitation of the seabed and subsoil and their natural resources are being carried on in the ot ...[+++]

b) Les salaires, traitements et rémunérations similaires qu’un résident d’un État contractant reçoit au titre soit d’un emploi salarié exercé à bord d’un navire ou d’un aéronef engagé dans le transport de marchandises ou de passagers vers un point, ou entre deux points, où des activités liées à l’exploration ou à l’exploitation du fond et du sous-sol de la mer et de leurs ressources naturelles sont exercées dans l’autre État contractant, soit d’un empl ...[+++]


Mrs. Elsie Wayne: As you were saying, Bob, if the personnel records aren't there and somebody else who was aboard the ship says this man was aboard.I'm just worried proposed paragraph 8(a) will take away that benefit of doubt.

Mme Elsie Wayne: Comme vous le disiez, Bob, si aucun registre personnel n'existe et que quelqu'un qui était à bord de ce navire prétend qu'un autre y était aussi.Je crains que l'alinéa 8a) supprime le bénéfice du doute.


They were denied food and water, but local supporters managed to supply the men, women and children aboard the ship.

On n'a pas voulu les approvisionner en nourriture et en eau, mais des sympathisants locaux ont réussi à ravitailler les hommes, femmes et enfants à bord du bateau.


The aim of this directive is to enhance the safety and possibilities of rescue of passengers and crew aboard passenger ships operating to or from European Union (EU) ports and to ensure that the aftermath of any accident which occurs can be dealt with more effectively.

La présente directive vise à renforcer la sécurité et les possibilités de sauvetage des passagers et des membres d’équipage présents à bord des navires à passagers à destination ou au départ des ports d’États membres de l’Union européenne (UE) et garantir une gestion plus efficace des conséquences d’un accident éventuel.


send an evaluation team aboard the ship to assess the degree of risk, help the master to remedy the situation and keep the competent coastal station informed thereof;

envoyer à bord du navire une équipe d'évaluation en vue d'évaluer le degré de risque, d'aider le capitaine à remédier à la situation et d'en tenir informé le centre côtier compétent;


Mr. Speaker, I was responding to what was put before Canadians by a minister of the government when that minister said that he knew that there were terrorists aboard that ship.

Monsieur le Président, j'ai répondu aux propos tenus par un ministre fédéral qui a déclaré avoir été au courant que des terroristes se trouvaient à bord du navire en question.


Nevertheless a search of the ship and checks on the persons staying aboard shall be carried out by border guards only when this is justified on the basis of an assessment of the risks related to internal security and illegal immigration.

Néanmoins, les garde-frontières n'effectuent une visite du navire et des vérifications sur les personnes présentes à bord, que lorsque cela est justifié sur la base d'une analyse du risque en matière de sécurité intérieure et d'immigration illégale.


5 general description of cargo aboard the ship; .

5 description générale de la cargaison à bord du navire; .


4.41 In all cases where a ship is denied entry or is expelled from a port, all known facts should be communicated to the authorities of relevant States.

4.41 Dans tous les cas, lorsqu'un navire se voit refuser l'entrée au port ou est expulsé d'un port, tous les faits connus devraient être communiqués aux autorités des États intéressés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aboard the ship were denied' ->

Date index: 2022-08-20
w