Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «children aboard the ship were denied » (Anglais → Français) :

The men, women and children aboard the ship were denied basic necessities such as water and food.

Les hommes, les femmes et les enfants à bord du navire ont été privés de produits de première nécessité comme de la nourriture et de l'eau.


Mrs. Elsie Wayne: As you were saying, Bob, if the personnel records aren't there and somebody else who was aboard the ship says this man was aboard.I'm just worried proposed paragraph 8(a) will take away that benefit of doubt.

Mme Elsie Wayne: Comme vous le disiez, Bob, si aucun registre personnel n'existe et que quelqu'un qui était à bord de ce navire prétend qu'un autre y était aussi.Je crains que l'alinéa 8a) supprime le bénéfice du doute.


The monument to the Komagata Maru commemorates the 376 Punjabi passengers who were aboard the ship by that name, which was turned away 100 years ago next year.

Ce monument commémore le refoulement, il y a 100 ans, des 376 passagers en provenance du Punjab qui se trouvaient à bord du navire Komagata Maru.


They were denied food and water, but local supporters managed to supply the men, women and children aboard the ship.

On n'a pas voulu les approvisionner en nourriture et en eau, mais des sympathisants locaux ont réussi à ravitailler les hommes, femmes et enfants à bord du bateau.


B. whereas six Italian marines (marò ) were aboard the Enrica Lexie to protect the ship from potential attacks by pirates; whereas, fearing a pirate attack, warning shots were fired at the approaching boat, and two Indian fishermen, Valentine alias Jelastine and Ajeesh Pink, were tragically killed;

B. considérant que six fusiliers marins italiens (marò) se trouvaient à bord du navire Enrica Lexie pour en assurer la protection contre d'éventuels actes de piraterie; que, craignant une attaque de pirates, des coups de feu de semonce ont été tirés en direction du navire qui s'approchait et que deux pêcheurs indiens, M. Valentine (connu sous le nom de Jelastine) et Ajesh Pinky, y ont tragiquement trouvé la mort;


B. whereas six Italian marines were aboard the Enrica Lexie to protect the ship from potential attacks by pirates; whereas, fearing a pirate attack, shots were fired at the approaching boat, and two Indian fishermen, Valentine alias Jelastine and Ajeesh Pink, were tragically killed;

B. considérant que six fusiliers marins italiens se trouvaient à bord du navire Enrica Lexie pour en assurer la protection contre d'éventuels actes de piraterie; que, craignant une attaque de pirates, des coups de feu ont été tirés en direction du navire qui s'approchait et que deux pêcheurs indiens, M. Valentine (connu sous le nom de Jelastine) et Ajesh Pinky, y ont tragiquement trouvé la mort;


Mr. Speaker, I was responding to what was put before Canadians by a minister of the government when that minister said that he knew that there were terrorists aboard that ship.

Monsieur le Président, j'ai répondu aux propos tenus par un ministre fédéral qui a déclaré avoir été au courant que des terroristes se trouvaient à bord du navire en question.


The President of the Palestinian Authority was with us yesterday and I believe that we should remember today that, thanks to your intervention in 1983, many Palestinians were able to leave Lebanon at a dramatic time, entirely safely, aboard Greek ships which you made available in your capacity as Minister for Foreign Affairs.

Le président de l’Autorité palestinienne était parmi nous hier et je crois que nous devrions nous rappeler aujourd’hui que votre intervention en 1983 au Liban a permis, à un moment très difficile, l’évacuation en toute sécurité de nombreux Palestiniens sur des bateaux grecs que vous aviez mis à la disposition en votre qualité de ministre des affaires étrangères.


D. whereas inquiries into the ship sailing from Benin to Gabon in April revealed that at least a dozen of the 43 children and young adults aboard were potential slaves,

D. considérant que les enquêtes sur le navire se rendant du Bénin au Gabon au mois d'avril ont fait apparaître qu'au moins une douzaine des 43 enfants et jeunes adultes qui se trouvaient à bord étaient des esclaves potentiels,


The important thing is not to try to draw up a catalogue of rights, but to make everyone aware of the importance of early childhood, in order to avoid a future society where, because they were denied their rights when children, young people’s only means of expressing themselves is to rebel.

L’important est non pas de chercher à élaborer un catalogue de droits, mais de faire prendre conscience à tous de l’importance de la petite enfance, afin d’éviter dans les années à venir une société où les jeunes, parce qu’ils ont été niés dans leurs droits dans leur enfance, n’ont plus que la révolte pour s’exprimer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'children aboard the ship were denied' ->

Date index: 2025-08-18
w