Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "être justifiés quelle que soit la cause et aussi légitime puisse-t-elle " (Frans → Engels) :

Les attentats à la voiture piégée, les assassinats aveugles, les enlèvements ainsi que les autres actes terroristes ne peuvent en aucune façon être justifiés, quelle que soit la cause et aussi légitime puisse-t-elle sembler.

Car bomb attacks, indiscriminate murders, kidnappings and other methods of terrorism can in no way be justified for any cause, however legitimate it may seem.


Voici ma question : si on accepte le fait que cette industrie soit légitime — et je pense que vous n'acceptez pas le fait que ce soit une industrie légitime et qu'elle puisse exister —, s'il faut charger un montant pour couvrir les coûts et qu'il y ait une petite marge de profit légitime alors quelle serait une marge acceptable, 34 ou 17 dollars ou un ...[+++]

Here is my question: If you accept the premise this industry is legitimate — and I do not think you do believe it is a legitimate industry or that it should even exist —, even that payday loan companies will charge a certain amount to cover costs and ensure they enjoy a small but legitimate profit margin what, in your opinion, would be an acceptable amount, $34, $17, some other amount?


Il conviendrait aussi d'abolir les dispositions qui autorisent les États membres à exiger d'une entreprise d'assurance qu'elle gage des actifs en couverture de ses provisions techniques, quelle que soit la forme que puisse revêtir cette exigence, dès lors qu'elle est réassurée par une entreprise de réassurance agréée conformément à la présente directive ou par une autre entreprise d'assura ...[+++]

Furthermore the current provisions enabling Member States to require pledging of assets covering the technical provisions of an insurance undertaking, whatever form this requirement might take, when the insurer is reinsured by a reinsurance undertaking authorised pursuant to this Directive or by an insurance undertaking should be abolished.


Il conviendrait aussi d’abolir les dispositions qui autorisent les États membres à exiger d’une entreprise d’assurance qu’elle gage des actifs en couverture de ses provisions techniques, quelle que soit la forme que puisse revêtir cette exigence, dès lors qu’elle est réassurée par une entreprise de réassurance agréée conformément à la présente directive ou par une autre entreprise d’assura ...[+++]

Furthermore the current provisions enabling Member States to require pledging of assets covering the technical provisions of an insurance undertaking, whatever form this requirement might take, when the insurer is reinsured by a reinsurance undertaking authorised pursuant to this Directive or by an insurance undertaking should be abolished.


La lutte contre la criminalité, l’insécurité, le terrorisme, aussi légitime soit-elle, ne peut en aucun cas toucher ou faire reculer les droits fondamentaux et les libertés démocratiques sans remettre en cause les fondements mêmes de notre Union.

However justified the fight against crime, insecurity and terrorism may be, it should under no circumstances be allowed to undermine fundamental rights and democratic freedoms since this would threaten the very foundations of the European Union.


La lutte contre la criminalité, l'insécurité et le terrorisme – aussi légitime soit-elle – ne peut en aucun cas grever les droits fondamentaux et les libertés démocratiques, sans remettre en cause les fondements même de l'Union européenne.

However justified the fight against crime, insecurity and terrorism may be, it should under no circumstances be allowed to undermine fundamental rights and democratic freedoms since this would threaten the very foundations of the European Union.


À l'occasion du dixième anniversaire de la tragédie de l'École polytechnique de Montréal, je vous invite non seulement à condamner la violence, d'où qu'elle vienne, quelle que soit son origine, mais je vous convie également à réfléchir sur les causes d'un acte aussi désespéré et qui a tant secoué notre société canadienne et québ ...[+++]

On the tenth anniversary of the tragedy that occurred at L'École polytechnique in Montreal, I call upon you all not just to condemn violence, no matter what its origins, but also to reflect on the causes of such a desperate act, an act that shook Canadian and Quebec society.


Quelles garanties a la minorité francophone de l'Alberta, aussi petite soit-elle, que le gouvernement de cette province lui offrira les services fédéraux auxquels elle a droit là où le nombre le justifie?

As small as it may be, what assurance does the francophone minority in Alberta have that the Alberta government will provide it with the services to which it is entitled under federal jurisdiction, where numbers warrant?


Mais quelles que soient les motivations, fussent-elles légitimes, avancées par l'administration américaine pour justifier l'adoption de sanctions contre ces pays, nous ne pouvons accepter que les États-Unis ou n'importe quel autre pays puisse se permettre d'adopter unilatéralement des lois qui affectent, à l ...[+++]

However, regardless of how justified the American administration might be in adopting sanctions against these countries, we cannot accept that the United States, or any other country, can unilaterally pass laws affecting Canadian businesses and nationals outside their boundaries.


C'est pourquoi je trouve les développements de mon collègue d'Argenteuil-Papineau parfaitement justifiés à cause de ce parallèle (1135) Il est bien légitime que l'esprit de cette loi, l'esprit dans lequel elle doit être interprétée, éventuellement, soit exprimé d ...[+++]

I find the explanations given by my colleague from Argenteuil-Papineau totally justified, because of this comparison (1135) It is quite justified to express right at the very start the spirit of this legislation, the spirit in which it must be interpreted later on, in order to stress the public service role of this private company and the primacy of public services over mercantile interests ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être justifiés quelle que soit la cause et aussi légitime puisse-t-elle ->

Date index: 2024-06-13
w