Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «équilibrer notre budget afin » (Français → Anglais) :

Nous allons équilibrer notre budget l'année prochaine et l'année d'après. Pour la première fois en près d'un demi-siècle, le Canada aura trois budgets équilibrés consécutifs.

This will mark the first time in nearly half a century that Canada has three consecutive balanced budgets.


Nous devons songer à équilibrer notre budget afin d'assurer la prospérité à long terme du Canada.

We must plan to balance the budget in order to sustain Canada's long-term economic prosperity.


De manière générale, en ces temps de forte récession et de grandes difficultés économiques, nous devrions peut-être envisager de modifier légèrement notre budget afin de pouvoir renvoyer davantage de fonds aux ministères des finances nationaux, où ils font cruellement défaut et où la douleur se fait ressentir.

In general terms, at a time of huge economic downturn and hardship, maybe we should be looking at ourselves to tweak our budget so we can send more monies back to national exchequers where it is desperately needed and where the pain is being felt.


Cela nous permettra, au Parlement, d’établir le budget mais également de définir nos priorités et d’identifier nous-mêmes des économies. En attendant, nous devrions poursuivre notre travail afin de garantir que notre budget 2011 soit acceptable pour les députés, pour ce Parlement et, également bien sûr, pour les citoyens.

This will give the European Parliament the chance to shape the budget, but also to shape our priorities and to identify savings ourselves, but in the meantime, we should continue to work to ensure that our budget for 2011 is acceptable to Members, to this Parliament and, of course, to the public as well.


Une discussion commune avec la Commission a également porté sur la question de savoir comment les procédures peuvent être simplifiées ; il s'agissait en effet également d'une requête de notre commission des budgets afin de parvenir à des approbations plus rapides.

We also had discussions with the Commission about possible simplification of the procedure, that also being one of our Committee's concerns, so that approval might be granted more quickly.


Nous lançons, dès lors, un appel pressant au Conseil afin qu’il accepte notre budget et qu’il ne marchande pas, car ce serait la guerre.

We would therefore make an urgent appeal to the Council to accept our budget now and not to start bargaining, for we will then have a war on our hands.


Il faut faire tout notre possible afin d’équilibrer la présence des femmes dans le monde scientifique, mais ne prenons pas des raccourcis qui nous font perdre notre chemin.

We must do everything possible to balance the presence of women in the scientific field, but let us not seek short cuts which will cause us to lose our way.


Je crois que les députés et tous les Canadiens se rendent aujourd'hui compte que le gouvernement a pris les mesures que les citoyens réclamaient pour réduire la taille de la fonction publique et les dépenses gouvernementales, et ce de façon pondérée, afin de pouvoir un jour équilibrer notre budget (1040) Comme tout le monde à la Chambre des communes et la plupart des Canadiens le savent, le ministre des Finances a agi en se fixant des objectifs qui ont été atteints ou même dépassés.

I think everyone in this House and all Canadians by this time are well aware that this government has taken those actions which were demanded by Canadians to reduce the size of government, to reduce the size of expenditures, to reduce spending, and to do it in a balanced fashion so that we could look forward to balancing our budget (1040) As everyone in this House and most Canadians know, the hon. Minister of Finance took those actions by setting targets which to date have been either met or exceeded.


Nous sommes sur le point d'équilibrer notre budget, et nous espérons que les deux textes dont vous êtes saisis, le budget de 60 millions de dollars pour la programmation canadienne et la disposition du projet de loi C-51 qui nous permet de conclure la transaction ONTREA, seront approuvés, si bien que nous pourrons avancer et nous occuper de notre budget de 2010-2011.

We are just about able to balance our budget, and we hope that the two pieces before you now, the $60 million for Canadian programming and the approval of the Bill C-51 amendment to our act to allow us to do the ONTREA deal will be approved so that we can move forward and look at 2010-11.


Nous avons annoncé des compressions importantes afin d'équilibrer notre budget de 2014-2015.

We announced major cuts in order to balance our 2014-2015 budget.


w