Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Vertaling van "nous allons équilibrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


Les transformations des administrations publiques : Où en sommes-nous? Où allons-nous?

The Changing World of Government: How Far Have We Come? Where Are We Headed?


Metropolis - Où allons-nous? Comment y arriverons-nous?

Metropolis: Where are we going? How will we get there?


L'autoroute électronique du Canada - Où allons-nous donc?

Canada's Electronic Highway - Where is it Taking Us?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous allons équilibrer notre budget l'année prochaine et l'année d'après. Pour la première fois en près d'un demi-siècle, le Canada aura trois budgets équilibrés consécutifs.

This will mark the first time in nearly half a century that Canada has three consecutive balanced budgets.


Il a dit, d'entrée de jeu, que nous allons équilibrer le budget, que nous n'aurons plus de déficit.

He has said right from the beginning that we will balance the budget, we will have no deficit.


Le directeur parlementaire du budget confirme ce que nous disons depuis longtemps : nous allons équilibrer le budget en 2015.

The Parliamentary Budget Officer confirmed what we have been saying for a long time: the budget will be balanced in 2015.


Le sénateur Carignan : Comme je l'ai expliqué tout à l'heure, le directeur parlementaire du budget sur les perspectives économiques a déclaré dans son rapport et a confirmé ce que nous disons depuis longtemps : nous allons équilibrer le budget en 2015.

Senator Carignan: As I said earlier, on the topic of economic outlooks, the Parliamentary Budget Officer said in his report, confirming what we have been saying for a long time, that we will balance the budget in 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons survécu à cela et à la détérioration du système de santé, causée par le gouvernement précédent qui a tout simplement dit: « Nous allons équilibrer notre budget.

We lived through that and the deterioration of the health care system, which was done by the previous government and which it created simply by saying, “We are going to balance our books.


Nous allons voter sur un paquet équilibré, qui respecte l’équilibre entre l’environnement et les emplois.

We are going to vote on a package that is balanced, which balances the environment with jobs.


C’est pourquoi, si nous voulons nous engager avec l’Inde à établir un nouvel équilibre favorisant la paix et le développement sous quelque forme que ce soit, il est vital qu’une délégation interparlementaire UE-Inde soit créée, qu’il y ait des réunions annuelles entre les deux parlements, bref, qu’en termes pratiques, notre Parlement garantisse son engagement permanent à l’égard de tous les éléments prévus dans la directive sur laquelle nous allons voter dem ...[+++]

That is why, if we want to commit ourselves alongside India to achieving a new balance for peace and development in any shape or form, it is vital that an interparliamentary delegation between the EU and India should be created, that there should be annual meetings between the two parliaments and, in short, that in practical terms our Parliament should guarantee its ongoing commitment to all the items called for in the directive on which we shall vote tomorrow.


Cela serait erroné pour les raisons que je viens de vous donner: nous sommes à une période de manœuvres stratégiques qui doivent être perçues comme telles et ne peuvent, me semble-t-il, être perçues d’une autre manière, pour la simple raison que l’idée n’est pas de résoudre les problèmes un par un - car nous serions alors en mesure de dire à chaque étape: "nous avons débattu de ce point et il a été résolu" -, l’idée est de se rendre compte que, lors d’une entreprise aussi complexe, il est uniquement possible de dresser un tableau général et, dès lors, à la fin des débats, nous serons en mesure d’équilibrer ...[+++]

It would be inaccurate for the reasons I have just given: these are times of strategic manoeuvres which must be seen as such and could not, I feel, be seen any differently, for the simple reason that the idea is not to resolve one point at a time – for then we would be able to say at each stage: ‘This has been discussed and resolved’ – the idea is to realise that, when such a complex undertaking is embarked upon, we can only look at the overall picture, and therefore, at the end of the proceedings, we will be able to balance out the proposal we are going to make as Presidents-in-Office, which we hope will be accepted as widely as possibl ...[+++]


Nous ne pouvons pas dire que nous allons adopter une ligne tout en oubliant l’autre parce que, tant que nous ne serons pas capables de trouver cet équilibre, nous pourrons difficilement continuer à avancer.

We cannot say that we are going to adopt one line while forgetting the other, because, until we are capable of finding that balance, it will be difficult for us to continue making progress.


Mais je suis convaincu qu'au fur et à mesure que nous avançons dans ces débats nous allons parvenir à des positions cohérentes et solidaires qui puissent être acceptables par les pays candidats, car finalement nous devrons obtenir une solution qui suppose un juste équilibre parmi toute une série d'impératifs : le premier est la priorité politique de l'élargissement et le deuxième est que la logique des négociations, c'est-à-dire la transposition et l'a ...[+++]

That is only to be expected. Nonetheless, I am convinced that in the course of these discussions we shall arrive at consistent positions we all agree on. They should also be acceptable to the candidate countries because, ultimately, we need to come up with a solution amounting to a fair compromise between a whole range of demands. In the first place, there is the political priority of enlargement. Secondly, compliance with the rationale underpinning the negotiations, namely the transposition and effective implementation of the entire ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : banane     bien allumés nous allons nous évader     nous allons équilibrer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous allons équilibrer ->

Date index: 2025-06-04
w