Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éléments sur lesquels nous aimerions insister aujourd " (Frans → Engels) :

Au-delà de la question de la dénonciation, il y a trois éléments sur lesquels nous aimerions insister.

We have three areas beyond whistle-blowing that we should like to focus on.


M. Baird et moi-même n'avons pas plus de quatre à cinq modifications sur lesquelles nous aimerions insister.

Mr. Baird and I have no more than four or five amendments which we would like to highlight for the committee.


C’est la raison pour laquelle les questions orales d’aujourd’hui définissent certaines questions clefs sur lesquelles nous aimerions travailler avec vous; nous devons nous assurer que ces questions sont prises en charge, afin de produire un ensemble de règles exploitables qui profitent à toutes les parties intéressées.

That is why tonight’s oral questions identify some key issues that we would like to work with you on, and that we need to make sure are addressed, in order to produce a workable set of rules that benefit all stakeholders.


Je voudrais insister sur deux éléments, sans lesquels nous ne pourrons œuvrer en faveur de la lutte contre le changement climatique.

I would like to shift focus to two facts, without which we are not able to do our work in benefit for the battle against climate change.


Selon moi, il est primordial d’insister là-dessus maintenant, dès lors que la présidence allemande va soumettre des propositions avec une date en vue, celle de 2009. En outre, je pense que les paragraphes 9 et 10 du rapport Stubb mettent en évidence les éléments sur lesquels doit porter toute réforme future, tout en rejetant un point sur lequel le Parlement européen est lui aussi revenu en plusieurs occasions: nous ne voulons pas de c ...[+++]

I believe that it is very important to stress that now, because the German Presidency is going to make proposals with a date, that of 2009, and I believe that paragraphs 9 and 10 of the Stubb report emphasise what must be the content of any future reform, and also reject something that we in this Parliament have also emphasised on occasions: we do not want cherry picking – the partial entry into force of certain aspects. We want the balance represented by the text of the Constitutional Treaty.


Nous ne voulons pas nous lamenter sur le manque d'intérêt de nos citoyens, de nos électeurs, mais voudrions toutefois leur demander avec insistance de faire usage de cette nouvelle ouverture du Parlement européen, car avec les possibilités techniques d'aujourd'hui, on peut envisager ce qui était encore totalement impossible il y a quelques années. Les citoyens peuvent en effet, d'un seul clic, consulter les textes orig ...[+++]

We do not wish to complain about the lack of interest on the part of our citizens and voters, but we would like to seriously urge them to avail themselves of this new openness on the part of the European Parliament, as today's technology makes things conceivable which a few years ago would not have been possible. With the click of a mouse, they can see the original texts we discuss in this House.


Les initiatives dont nous débattons aujourd'hui visent à accélérer le calendrier, en rapprochant le moment où les États membres auront une base juridique communautaire pour instaurer des équipes communes d’enquête, lesquelles pourront, le cas échéant, inclure des représentants des pays tiers ou des organisations internationales, étendre le mandat d’Europol afin de lui p ...[+++]

The initiatives we are discussing today are intended to speed up the timetable, to bring forward the time when the Member States will have a Community legal basis for establishing joint investigation teams which, if necessary, could include representatives of third countries or of international organisations, to extend Europol’s mandate to enable it to deal with a wider range of criminal activities, and also to enable Europol to transmit personal data to third countries and to other organisations effectively. This will undoubtedly be an important factor in ensuring that cooperation with these third countries and with these international ...[+++]


Si je devais choisir quelques éléments sur lesquels nous aimerions insister aujourd'hui, ce serait les trois éléments suivants : premièrement, que l'Alberta et l'industrie sont soucieux de l'environnement et de la nécessité d'exploiter les ressources de manière responsable.

I guess if we had to pick a few messages we would like to leave you with, there would be three of them. One is that Albertans and the industry do care about the environment and responsible resource development.


Les deux éléments sur lesquels nous devons insister sont les suivants: avoir le courage d'aller de l'avant dans le dossier de la santé et comprendre la marque.

The two things we must focus on is the courage to move ahead on the health file and understand the brand.


Bien sûr, la langue, la race, l'origine ethnique, ainsi de suite, sont tous des éléments sur lesquels nous aimerions voir le gouvernement fédéral étendre son contrôle.

Obviously language, race, ethnicity, and all of that are things we would like to see the federal government having a remedial supervisory power over.


w