Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «électeurs et selon notre conscience » (Français → Anglais) :

La constitution de notre parti nous permet de voter selon notre conscience et selon celle de nos électeurs.

The constitution of our party allows us to vote with our own conscience and that of our constituents.


C'est pourquoi j'ai dit dans mon discours qu'il nous incombe à chacun d'entre nous de voter selon notre conscience ce soir, de prendre cette question très au sérieux, de bien comprendre pourquoi nous allons voter dans un sens ou dans l'autre et d'être prêts, s'il s'agit vraiment d'un vote libre, à défendre notre position auprès de nos collègues de tous les partis et, plus que tout, auprès de nos électeurs.

That is why in my presentation I said that it was up to each and every one of us to decide what we will base our vote on tonight, to take it very seriously and to very clearly understand in our own minds why we will be voting the way we will and to be prepared to defend that to our colleagues, and, if it is a true free vote, to our colleagues in our own party, to our colleagues in this chamber from all parties and, most importantly, to defend it to our constituents.


De ce côté-ci de la Chambre, nous avons la possibilité de voter librement selon les opinions de nos électeurs et selon notre conscience.

On our side of the House, we are allowed a free vote so we can vote according to the wishes of our constituents and according to our consciences.


Le premier ministre a parlé de la sagesse de cette approche et du fait que nous devons à la fois voter selon notre conscience et représenter nos électeurs.

The Prime Minister has signalled the wisdom of that approach, which is that we also have to represent our conscience and our constituents.


L’Union ne dispose d’aucune prérogative dans ce domaine, lequel relève de l’autorité nationale. La majeure partie des membres de notre groupe, libres de choisir selon leur conscience, ont donc rejeté ces articles.

The EU has no power to deal with this matter, which is reserved to national jurisdiction, and so most members of our group, having been free to decide in accordance with conscience, have rejected these articles. I, myself, was one of those who did so.


Comme nous constatons à présent que la présidence a réussi à enlever cette réserve, notre groupe ne demandera pas le report de la décision. Au contraire, chacun votera selon sa conscience.

As we now see that the Presidency has managed to remove this reservation, our Group will not request that the decision be postponed; on the contrary, everyone will vote according to their conscience.


Notre conscience l'exige. Nos électeurs aussi.

Our conscience will not allow anything else, nor will our electorate.


Dès lors que la candidate satisfait aux conditions définies par le Traité, selon lesquelles les candidats doivent appartenir au cercle des personnalités bénéficiant d’une certaine autorité et expérience professionnelle dans le domaine bancaire et monétaire - M. Goebbels a déjà mentionné ce point de manière indirecte -, je pense que nous pouvons soutenir cette nomination en notre âme et conscience.

Since the candidate – as Mr Goebbels has indirectly pointed out – also meets the main requirements laid down in the Treaty, namely recognised standing and professional experience in monetary and banking matters, I believe that we can support her appointment with a clear conscience.


Si on a fait quelque chose de répréhensible, il nous incombe, à nous les représentants élus des Canadiens, d'intervenir à la Chambre, de travailler selon notre conscience et de voter de la façon dont nos électeurs souhaitent que nous le fassions.

If something wrong has been done then we as the elected representatives of Canadians must stand in this House and work through our conscience and vote the way our constituents are telling us to vote.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

électeurs et selon notre conscience ->

Date index: 2021-05-02
w