Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette voix qui est la nôtre
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Sous cette réserve
Sous réserve de
Sous réserve des autres dispositions de cette loi
Sous réserve des autres dispositions de la présente loi
à l'exception de

Traduction de «cette réserve notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence




à l'exception de | sous cette réserve | sous réserve de

except for | with the exception of


sous réserve des autres dispositions de la présente loi [ sous réserve des autres dispositions de cette loi ]

subject to this act


sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date

provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On ne comprend pas pourquoi vous avez lancé à ce moment-ci dans le débat cette question du décloisonnement, alors qu'on aurait pu réserver notre analyse pour plus tard, et pourquoi vous soulevez maintenant la question de la diminution des taxes pour les banques.

We don't understand why you introduced this matter of financial deregulation into the debate at this time, when the analysis could have been saved for later, nor why you are raising the issue of reducing bank taxes at this time.


C'est pour cette raison que les producteurs de canola appuient sans réserve notre approche réglementaire fondée sur la science.

That is why canola growers strongly support our current science-based regulatory approach.


Colonel (à la retraite) Marcel Belleau, Réserves 2000 Québec : Si je peux ajouter à cela, dans notre argumentation, nous faisons état effectivement d'un manque de connaissance de la réserve, de cette particularité canadienne qu'est notre réserve, parmi la chaîne de commandement.

Colonel (Ret'd) Marcel Belleau, Réserves 2000 Québec: If I may add something to that, in our submission we do say that there is indeed a lack of knowledge of the reserve, of this particularly Canadian institution, the reserve.


Comme nous constatons à présent que la présidence a réussi à enlever cette réserve, notre groupe ne demandera pas le report de la décision. Au contraire, chacun votera selon sa conscience.

As we now see that the Presidency has managed to remove this reservation, our Group will not request that the decision be postponed; on the contrary, everyone will vote according to their conscience.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a réagi immédiatement; elle a condamné le recours à la coercition injustifiée, et j’ai constaté, avec une satisfaction certaine (bien que nous devions réserver notre jugement pour l’instant), que les autorités turques ont décidé d’ouvrir une enquête dans cette affaire.

The European Commission responded immediately; it rejected the use of undue coercion, and I noted with a certain satisfaction (although we must reserve judgment at this point in time) that the Turkish side decided to launch an investigation into this action.


Selon cette proposition, des fonds d’un montant de 40 millions d’euros seront mobilisés cette année, la marge de la rubrique 4 sera utilisée l’année prochaine et, enfin, la réserve de flexibilité sera partiellement mobilisée. Telle sera donc notre proposition à la conférence des donateurs pour la période allant jusqu’à la fin 2004.

This proposal will provide for funds amounting to EUR 40 million to be mobilised this year, for the margin under heading 4 to be used next year and for the partial mobilisation of the flexibility reserve as well. That, then, will be our proposal for the donors’ conference for up to the end of 2004.


Le budget réserve 82 millions d’euros à la lutte contre le sida, la malaria et d’autres maladies transmissibles, qui ont des conséquences désastreuses sur de nombreux pays d’Afrique. Cette somme servira en outre à financer notre nouvelle donation au Fonds mondial pour la santé, qui s’élèvera également au même montant que cette année.

The Budget sets aside EUR 82 million for the fight against Aids, malaria and other communicable diseases, which have a catastrophic effect on many countries in Africa; this amount will also be used to fund our further donation to the Global Health Fund – that, too, will be the same amount as this year.


Indépendamment de cette réserve - après cinq ans, cette réglementation sera réexaminée - notre commission estime que nous devons appliquer les accords globaux de Montréal avec pour objectif de trouver une solution équilibrée pour chaque aéroport.

Apart from this general reservation – and after five years these provisions will be reviewed – we as a committee believe that we should implement the international agreements reached in Montreal, along with this approach of finding a balanced solution for each airport.


Toutefois, nous devons réserver notre décision sur la proposition fédérale tant que nous n'avons pas terminé notre analyse de cette formule.

However, we have to reserve judgement on the federal proposal until some analysis is completed on this option.


Que dit en effet notre directive ? Elle demande aux pays de la Communauté de veiller, chaque fois que cela est réalisable, à ce que les chaînes de télévision en Europe réservent une proportion majoritaire de leur temps d'antenne à des oeuvre dites européennes. En plus, le texte stipule que cette proportion majoritaire devra être obtenue progressivement.

On the contrary, it states that Member States of the Community should foresee where practicable that a majority proportion of programming time be devoted to European works, also adding this proportion should be attained progressively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette réserve notre ->

Date index: 2020-12-19
w