Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acheminement selon l'heure
Acheminement selon la tranche horaire
Acheminement selon le créneau horaire
Confusion
Conscience civique
Conscience de sa propre valeur
Conscience du citoyen
Engourdissement
Névrose anankastique
Obscurcissement de la conscience
Obsessionnelle-compulsive
Produit chimique catégorisé selon sa fonction
Produit chimique catégorisé selon sa structure
Selon sa conviction
Sentiment de sa propre valeur
Substance catégorisée selon sa structure
éclipse de la conscience

Vertaling van "selon sa conscience " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
produit chimique catégorisé selon sa structure

Chemical categorized by structure


produit chimique catégorisé selon sa fonction

Chemical categorised functionally


substance catégorisée selon sa structure

Substance categorised by structure




Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.

Definition: Disorders in which there is a temporary loss of the sense of personal identity and full awareness of the surroundings. Include here only trance states that are involuntary or unwanted, occurring outside religious or culturally accepted situations.


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


acheminement selon la tranche horaire | acheminement selon le créneau horaire | acheminement selon l'heure

time of day routing


conscience civique | conscience du citoyen

citizen awareness


confusion | éclipse de la conscience | engourdissement | obscurcissement de la conscience

clouding of consciousness | disturbance of consciousness


conscience de sa propre valeur [ sentiment de sa propre valeur ]

self-worth
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après avoir promis à ses électeurs, au cours de quatre campagnes électorales, comme il l'a si bien dit, qu'il se prononcerait en faveur de l'élimination du registre des armes d'épaule, qui était inefficace, inexact et grandement surfait, il n'a pas été autorisé à voter selon sa conscience ou selon la volonté de ses électeurs.

Of course, after having promised his constituents, as he so well said, for over four elections on what his position was on the elimination of the inefficient, inaccurate, and way-overdone long gun registry, he was not allowed to vote his conscience or the will of his constituents.


M. considérant que le droit international consacre le droit de chacun à vivre selon sa conscience et à cultiver librement des convictions, religieuses ou non, et à en changer; qu'il est du devoir des dirigeants politiques et religieux, à tous les niveaux, de combattre les extrémismes et d'encourager le respect mutuel entre individus et entre groupes religieux;

M. whereas under international law each individual has the right to live according to his or her conscience and to freely hold and change religious and non-religious beliefs; whereas political and religious leaders have a duty at all levels to combat extremism and to promote mutual respect among individuals and religious groups;


H. considérant que le droit international consacre le droit de chacun à vivre selon sa conscience et à cultiver librement des convictions, religieuses ou non, et à en changer; qu'il est du devoir des dirigeants politiques et religieux, à tous les niveaux, de combattre les extrémismes et d'encourager le respect mutuel entre individus et entre groupes religieux;

H. whereas under international law each individual has the right to live according to his or her conscience and to freely hold and change religious and non-religious beliefs; whereas political and religious leaders have a duty at all levels to combat extremism and to promote mutual respect among individuals and religious groups;


J. considérant que le droit international consacre le droit de chacun à vivre selon sa conscience, à entretenir des convictions, religieuses ou non, et à en changer en toute liberté; qu'il est du devoir des dirigeants politiques et religieux, à tous les niveaux, de combattre les extrémismes et d'encourager le respect mutuel entre individus et entre groupes religieux;

J. whereas under international law each individual has the right to live according to his or her conscience and to freely hold and change religious and non-religious beliefs; whereas political and religious leaders have a duty at all levels to combat extremism and to promote mutual respect among individuals and religious groups;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. considérant que le droit international consacre le droit de chacun à vivre selon sa conscience, à entretenir des convictions, religieuses ou non, et à en changer en toute liberté; considérant qu'il est du devoir des dirigeants politiques et religieux, à tous les niveaux, de combattre les extrémismes et d'encourager le respect mutuel entre individus et entre groupes religieux;

K. whereas, under international law, all individuals have the right to live according to their conscience and to freely hold and change religious and non-religious beliefs; whereas political and religious leaders have a duty at all levels to combat extremism and to promote mutual respect among individuals and religious groups;


Ce qui est incroyable, c'est que le gouvernement annonce qu'un certain vote n'est pas un vote de confiance et que les députés sont libres de voter selon leur conscience, puis, lorsqu'un député choisit en effet de voter selon sa conscience, le gouvernement l'expulse du caucus. Quelle hypocrisie.

What is unusual and amazing is that the government would make an announcement that a vote is not a confidence vote, that members have the right to vote how they feel, and then, when one member votes his conscience, he is immediately expelled from that caucus in a very hypocritical fashion.


Est-ce qu'un député de son parti qui a voté selon sa conscience ou dans l'intérêt des électeurs de sa circonscription a été banni du caucus?

Has a member of his party followed his or her conscience, voted in the interests of that member's constituents, and been kicked out of caucus?


Certaines personnes croient qu'il y a une contradiction entre voter selon sa conscience et voter selon les voeux de ses électeurs (1610) Je voudrais préciser ici que je suis tout à fait en désaccord avec ce projet de loi.

Some people feel there is a contradiction between voting one's conscience and vote consulting one's constituents (1610) I want to indicate here that I heartily disagree with this bill.


Je déplore cette décision et regrette que, selon toute apparence, les ministres de l'Intérieur aient plus à dire dans cet hémicycle que les députés qui devraient agir selon leur conscience.

I regret this decision, and the fact that Ministers for Home Affairs appear to carry more weight in this Parliament than the honourable members, who are expected to act according to their consciences.


L'idée que l'individu doit être libre de penser et d'agir à sa guise et selon sa conscience, sans la moindre interférence, a été mise en valeur dans notre société laïque et pluraliste d'aujourd'hui.

The insistence that individuals must be free to think and free to behave without interference according to their conscience has been reinforced in our pluralistic secular society today.


w