Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également répondre brièvement » (Français → Anglais) :

M. Turp, suivi de M. Earle, je vous demanderais de poser votre question très brièvement et je demanderais aux témoins d'y répondre également très brièvement.

I want a very brief question and a very brief answer, please, from Mr. Turp and then Mr. Earle.


Le président: Si nous n'accordons que cinq minutes aux membres, nous devons demander également aux témoins de répondre brièvement.

The Chair: If we're limiting the members to five-minute rounds, we have to ask for short answers from our witnesses as well.


M. Turp, suivi de M. Earle, je vous demanderais de poser votre question très brièvement et je demanderais aux témoins d'y répondre également très brièvement.

I want a very brief question and a very brief answer, please, from Mr. Turp and then Mr. Earle.


Vous avez déjà utilisé trois minutes sur les cinq qui vous étaient imparties, alors pourquoi ne pas demander à Jen Anthony et peut-être à M. deKemp, vu que vous l'avez désigné, de vous répondre brièvement et peut-être pourrons-nous également laisser John Foster répondre aussi.

You've already used up three minutes of your five, so why don't I ask Jen Anthony and perhaps Mr. deKemp, since you singled him out, to give short answers, and maybe we can squeeze in John Foster.


Je voudrais également répondre brièvement à M. Bütikofer, qui affirme que les priorités énergétiques ne sont pas suffisamment reflétées dans le prochain budget.

My second brief comment is in response to Mr Bütikofer, who claims that we have not done enough to reflect energy priorities in the next budget.


Je voudrais répondre brièvement aux questions posées par M. von Wogau et également évoquées par M. Schwab.

I would like to briefly respond to the issues addressed by Mr von Wogau and also referred to by Mr Schwab.


Vous me permettrez peut-être également de répondre brièvement au commentaire intéressant de M. Sturdy, qui a l’intention de s’abstenir ou d’éviter de voter au motif qu’il est à la fois membre de la commission de l’agriculture et producteur de sucre.

Perhaps I might also be permitted to respond in a small way to Mr Sturdy’s interesting comment that he intends to abstain, or refrain from voting, on the grounds that he, while being a member of the Agriculture Committee, is also a producer for the sugar market.


- (IT) Je vous répondrai très brièvement, parce que je dois également répondre à la question sur Bâle II, soulevée il y a quelques instants.

– (IT) I will reply very briefly because I also have to reply on the Basel II issue, which was raised a moment ago.


Je voudrais également répondre brièvement à la question visant la base juridique de la proposition et souligner à propos du débat d'hier que la Commission, en sa qualité de gardienne des Traités, a bien entendu vérifié scrupuleusement quelle est - et quelle peut être - la base juridique en la matière.

At this stage I should also like briefly once again to address the issue of the legal base for the proposal and, particularly with regard to yesterday's debate, emphasise once more that the Commission, as guardian of the Treaties, has obviously checked very carefully what the legal base is and can be.


Je vais également répondre brièvement à votre suggestion concernant des discussions plus poussées avec le ministre des Transports et la ministre de l'ACDI pour nous assurer qu'un tel incident ne se reproduise plus.

I will also respond briefly to your suggestion for further engagement with the Minister of Transportation as well as with the CIDA minister to ensure that there will not be a repeat of such an incident.


w