Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «peut-être pourrons-nous également » (Français → Anglais) :

Il sera également incontournable si nous voulons prévoir et atténuer autant que faire se peut les effets du changement climatique.

It is also crucial if we are to predict and mitigate as far as possible the effects of climate change.


M Marianne Thyssen, commissaire chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, a également déclaré: «En exploitant pleinement le potentiel que présente la simplification, nous économiserons du temps et de l'argent que nous pourrons mettre à profit pour encourager la convergence sociale en Europe».

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility Marianne Thyssen said: "Using the full potential of simplification will save money and time that can be used instead for boosting social convergence across Europe".


Vous avez déjà utilisé trois minutes sur les cinq qui vous étaient imparties, alors pourquoi ne pas demander à Jen Anthony et peut-être à M. deKemp, vu que vous l'avez désigné, de vous répondre brièvement et peut-être pourrons-nous également laisser John Foster répondre aussi.

You've already used up three minutes of your five, so why don't I ask Jen Anthony and perhaps Mr. deKemp, since you singled him out, to give short answers, and maybe we can squeeze in John Foster.


J'aimerais restreindre mes commentaires, et j'espère que nous pourrons restreindre également les questions d'aujourd'hui, au sujet qui m'intéresse depuis longtemps : l'administrateur des comptes.

I should like to focus my comments instead, and I hope we could focus the committee's questions today, around an issue that has long been of interest to me — and that is the accounting officer.


L'appareil est monté sur un camion et est donc mobile. Nous pourrons donc également l'utiliser là pour les conteneurs ou les camions qui entrent au Canada.

It is truck-mounted and mobile, so we will be able to use it there, as well, for containers or truckloads of product entering Canada.


Nous sommes heureux d'accueillir aujourd'hui M. Jean-Pierre Kingsley, directeur général des élections, Élections Canada, ainsi qu'au moins trois autres témoins, et nous pourrons examiner également toute une foule de cartes.

We are pleased to have with us today, from Elections Canada, Chief Electoral Officer Jean-Pierre Kingsley, and we have at least three others and a whole lot of displays of mapping.


Ce n'est qu'en unissant nos forces que nous pourrons faire en sorte que la participation pleine et égale des personnes handicapées devienne une réalité.

It is only by pooling our efforts that we can make the full and equal participation of people with disabilities a reality.


Peut-être pourrons-nous également cesser de craindre que nos entreprises et notre industrie ne soient pas innovantes et ne tirent pas profit des résultats de la recherche scientifique, chose pour laquelle l’Europe est en fait particulièrement douée.

We might then be able to stop worrying that our enterprises and industry are not innovative and are failing to benefit from the results of scientific research, something which Europe is actually very good at.


L'industrie assumera une grande partie de ces efforts, mais individuellement, nous pourrons agir également.

Industry will do a significant part of it, but as individuals, we can as well.


Je pense que nous pourrons alors également approuver les revalorisations demandées en ce qui concerne le Comité des régions.

That being the case, I believe we will be in a position to approve the necessary promotions within the Committee of the Regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peut-être pourrons-nous également ->

Date index: 2023-06-26
w