Afin de donner une autre image aux Canadiens que celle que donne la Chambre des communes, ce que nous devons et pouvons faire, je me demande également si les sénateurs ne devraient pas examiner sérieusement la proposition — du sénateur Segal, si je ne m'abuse — de permettre la télédiffusion des débats du Sénat.
I also wonder whether senators would not consider seriously, in terms of presenting a different face to the public, as we should and can do, a face different from that of the House of Commons, the proposition — I think by Senator Segal — to allow television cameras into this chamber.