Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vérificateurs législatifs afin que nous puissions comparer » (Français → Anglais) :

Nous avons aussi un groupe de travail qui se charge d'élaborer des indicateurs de rendement pour les bureaux de vérificateurs législatifs afin que nous puissions comparer notre rendement et voir comment nous pouvons l'améliorer.

We have a working group that is trying to develop performance indicators for legislative audit offices so that we can compare ourselves with each other on a really comparative basis and decide where we can improve our respective operations.


Nous accepterons de prolonger l'application de la loi pendant un an, si l'on nous promet d'effectuer un examen exhaustif et de tenir compte des observations et des recommandations du vérificateur général afin que nous puissions réellement aider les petites entreprises du Canada.

We will let the system operate for one more year, if we are promised that there will be a comprehensive review and that the observations and recommendations of the auditor general will be seriously considered so that we help small businessmen.


Nous collaborons aussi avec le Conseil canadien des vérificateurs législatifs afin d'élaborer des mesures du rendement comparables pour les bureaux de vérification législative.

We are also working through the Canadian Council of Legislative Auditors to develop comparable performance measures for legislative audit institutions.


La question que j'ai à poser à votre organisation, c'est si vous avez pensé à demander aux diverses compétences de fournir une ventilation de leurs statistiques, afin que nous puissions comparer les compétences dans tout le pays, non pas dans un but de critique, mais plutôt pour apprendre des diverses compétences de ce que nous pourrions ou devrions faire.

My question for your organization is whether you have thought about asking the various jurisdictions to provide a breakdown on their statistics, so that we can compare jurisdictions across the country, not with criticism in mind but to learn from various jurisdictions what we could or should be doing.


Les États membres doivent adopter et mettre en œuvre les normes de qualité du service définies par le CEN afin que nous puissions comparer ce qui est comparable.

We need Member States to adopt and implement the quality of service standards devised by CEN so that we can compare like with like.


Vais-je leur dire que vous allez faire tout ce qui est en votre pouvoir afin que les recommandations du Conseil soient appliquées, que la Commission prendra au sérieux les chiffres disproportionnés que nous constatons d’un État membre à l’autre, et que vous réaliserez une étude comparative entre les États membres afin que nous puissions changer ces taux, qui sont bien t ...[+++]

Will I tell them that you will make every effort to ensure that the Council recommendation is implemented and that the Commission will take seriously the disproportionate figures we see from Member State to Member State, and that you will make a comparative example of Member States so that we can do something about some of these rates, which are far too high?


Il serait donc très utile, pour faire prendre conscience de la situation et élaborer les politiques futures, que la Commission européenne mène une étude sérieuse assortie d'indicateurs et de données comparatives de la situation dans chaque État membre, notamment en matière d'application de la législation communautaire, afin que nous puissions ...[+++] comparer problèmes et avancées et échanger les meilleures pratiques.

So it would be very useful for the purpose of raising awareness of the situation and drawing up future policies if the European Commission were to conduct a serious study with indicators and comparative data on the situation in each Member State, especially on the application of Community legislation, so that we can compare problems and achievements and exchange best practices.


L’Observatoire européen, situé à Lisbonne, met au point cinq indicateurs clés qui nous permettront de disposer de données plus fiables, afin que nous puissions les comparer entre les États membres et établir un lien plus évident entre la ligne politique des États membres et l’incidence de celle-ci sur le modèle de consommation.

The European Monitoring Centre in Lisbon is developing five key indicators that will allow us to have more reliable data, so that we can compare that data among the Member States and establish a clearer link between the policy line of Member States and the impact of that policy line on the pattern of consumption.


Des efforts politiques sont nécessaires, qu'il s'agisse de mesures à contenu législatif ou incitatif, afin que nous puissions atteindre les objectifs qui s'imposent.

If the necessary objectives are to be achieved, political initiatives are required that include both legislation and measures that act as a stimulus.


Nous souhaitons que l'État tienne compte de ce qu'ont dit les tribunaux relativement aux objectifs législatifs, afin que nous puissions tous réfléchir à l'avenir du pays.

Our wish is for the crown to heed what the courts have said about setting legislative objectives, so that all of us can reflect upon the future of this country.


w